Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "at the wheel" на русский

Искать at the wheel в: Синонимы
за рулем
у руля
за баранкой
на руле
за штурвалом
за штурвал

Предложения

Some of the victims were found dead at the wheel of their vehicle.
Некоторые из погибших были обнаружены за рулем их собственных транспортных средств.
Only it wasn't Tom at the wheel, as he'd thought.
Вот только за рулем оказался не Том, как он полагал.
Full lander rundown today, Paula is at the wheel.
Сегодня полная имитация снижения посадочного модуля, Паула у руля.
While I'm at the wheel, it's my car so stop that dog dribbling on my seats.
Пока я за баранкой, это моя машина так что заставь эту собаку перестать пускать слюни.
He must've fallen asleep at the wheel.
Я не знаю. Он, должно быть, заснул за рулем.
See, a while ago, I fell asleep once at the wheel.
Видите ли, некоторое время назад, однажды я заснул за рулем.
I must have fallen asleep at the wheel for a second.
Должно быть я на секунду заснул за рулем.
I fell asleep at the wheel and drove into a bollard.
Заснул за рулем и врезался в ограждение.
He was standing at the wheel and this guy told me to fill up the tank.
Этот сидел за рулем, а этот парень сказал мне наполнить бак.
A young woman killed at the wheel of her car.
Молодая женщина убита за рулем своего автомобиля.
He felt he was falling sleeping right at the wheel.
Он почувствовал, что засыпает за рулем.
~ It was a 13-year-old at the wheel of Grandad's work van.
Это был 13-летний парень, за рулем дедушкиного минивена.
He entered it at exactly 7 a.m., at the wheel of his red VW.
Он въехал на шоссе ровно в 7 утра за рулем своего красного Фольксвагена.
Driver of a semi fell asleep at the wheel.
А водитель полуприцепа заснул за рулем.
Then, two blocks from there, he falls asleep at the wheel and runs into a police officer.
Потом, в двух кварталах отсюда, он уснул за рулем и столкнулся с полицейской машиной.
Even with James at the wheel, that Porsche easily won.
Даже с Джеймсом за рулем, этот порше легко победил.
Ray fell asleep at the wheel.
Нет, Рэй заснул за рулем.
A number of aspects must be taken into account in studying aggressiveness at the wheel.
При изучении проблемы агрессивности за рулем нужно принимать во внимание несколько аспектов.
The special category of rules of etiquette on the road are the rules of etiquette at the wheel.
Особенной категорией правил этикета в дороге являются правила этикета за рулем.
Fell asleep at the wheel, brother, wrapped my cruiser around a pole.
Засыпал за рулем, брат, в своей припаркованной у дороги патрульной машине.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 125. Точных совпадений: 125. Затраченное время: 142 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo