Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "at your expense" на русский

Искать at your expense в: Синонимы
за ваш счет
за твой счёт
No will continue to burn, at your expense.
Ќеважно, пусть горит за ваш счет.
Noble wives bragging about their summer homes at your expense.
Благородные жены хвастались своими летними домами за ваш счет.
And amusing myself at your expense.
И развлечь себя за твой счёт.
We reserve the right, at your expense, to assume the exclusive defence and control of any matter subject to indemnification by you.
Мы оставляем за собой право за Ваш счет предоставить исключительную защиту и контроль спора, подлежащего компенсации Вами.
This will allow for widespread fraud at your expense.
Это позволит в крупном мошенничестве на ваш счет.
Sounds like he definitely made a few extra bucks at your expense.
Кажется, он явно заработал несколько лишних баксов за твой счет.
If the car is necessary, Gasoline at your expense.
Если нужна машина, бензин за ваш счёт.
She wants you to give her an army at your expense.
Она хочет, чтобы вы за свой счет снарядили ей армию.
Vegetables gained real estate at your expense.
Овощи её приобрели за ваш счёт.
Those guys, they're laughing at you, at your expense.
Те парни, они выставляют тебя на посмешище.
I'm sorry that it has come at your expense.
Мне жаль, что это произошло за твой счет.
And I get that you guys were a little upset that I had some fun at your expense over the whole Bangkok thing four and a half years ago.
И я понял, почему вы слегка расстроены из-за того, что я подшутил над вами в Бангкоке четыре с половиной года назад.
He was watching you waiting for him and laughed at your expense.
Он наблюдал как, я жду его, и смеялся, надо мной.
Careful though, don't think we won't have a bit of fun at your expense.
Но будьте осторожны, не рассчитывайте, что мы упустим шанс посмеяться над вами.
I know I've made a lot of jokes at your expense, but I was just having fun.
Я знаю, я пускала много шуток в твою сторону, Но я просто веселилась.
But, if I must hold court at Warwick Castle, then you may bring me some venison and some small ale so I may eat at your expense as I run my kingdom!
Но, если я должен перенести королевский двор в Замок Уорвика, тогда ты можешь принести мне немного дичи и легкого эля таким образом я могу есть за твой счет и одновременно управлять моим королевством!
At your expense, old man!
What is at your expense?
Что, это за ваш счёт?
You'll learn that at your expense.
Ты ощутишь это на собственной шкуре
Merry now, at your expense.
Повеселимся за ваш счёт.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 17097. Точных совпадений: 26. Затраченное время: 81 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo