Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "attach particular importance" на русский

придаем особое значение
придают особое значение
придаем особую важность
придавать особое значение
придавать особую важность
придаем особо важное значение
уделяем особое внимание
придаю особое значение
придают особую важность
We attach particular importance to the Final Document of the 2000 NPT Review Conference.
Заключительному документу обзорной Конференции ДНЯО 2000 года мы придаем особое значение.
We attach particular importance to the active involvement of UNDP in this process.
Мы придаем особое значение активному участию ПРООН в этом процессе.
The sponsors of the draft resolution, and the Council in general, attach particular importance to this issue.
Авторы проекта резолюции и Совет Безопасности в целом придают особое значение этому вопросу.
Many developing countries continue to attach particular importance to SPs and SSM.
Многие развивающиеся страны по-прежнему придают особое значение ОТ и СЗМ.
In this connection, we attach particular importance to the coordination of such assistance within the United Nations system.
В этой связи мы придаем особую важность координации такой помощи в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Another element to which we attach particular importance relates to encouraging action by regional organizations to protect children in armed conflicts.
Другим аспектом, которому мы придаем особую важность, является поощрение региональных действий к принятию мер в отношении защиты детей в вооруженных конфликтах.
We attach particular importance to the promotion of private-sector linkages and have initiated training programmes for private-sector institutions.
Мы придаем особое значение содействию связям с частным сектором и приступили к проведению программ подготовки для институтов частного сектора.
In this connection, we attach particular importance to the Council's consultations with non-members on the issues of sanctions and peacekeeping.
В этой связи мы придаем особое значение консультациям Совета с не членами по вопросам санкций и поддержания мира.
We attach particular importance to the functioning and credibility of the Register.
Мы придаем особое значение функционированию и авторитету Регистра.
We attach particular importance to improving the functioning of this Conference, including the updating of its agenda.
Мы придаем особое значение вопросу об улучшении функционирования нашей Конференции, включая обновление ее повестки дня.
We attach particular importance to the new arrangements established for consultations with troop-contributing countries.
Мы придаем особое значение новым соглашениям, достигнутым с целью проведения консультаций со странами, предоставляющими войска.
We attach particular importance to all aspects of the non-proliferation of nuclear weapons, of which the international safeguards regime is an essential element.
Мы придаем особое значение всем аспектам нераспространения ядерного оружия, важным элементом которого является международная система гарантий.
In this context, we attach particular importance to the full implementation of the principles formulated in the Beijing Declaration and Platform for Action.
В этой связи мы придаем особое значение полному осуществлению принципов, сформулированных в Пекинской декларации и Платформе действий.
We attach particular importance to UNIFIL's ability to carry out its mandate unhindered and unrestricted in any way.
Мы придаем особое значение способности ВСООНЛ выполнять свой мандат, без препятствий и ограничений любого рода.
In this context, we attach particular importance to efforts being made to reach agreement on reform of the scale of assessments.
И в этом смысле мы придаем особое значение усилиям, которые предпринимаются с целью договориться о реформе шкал взносов.
We attach particular importance to the principles of proportionality and reversibility that are provided for within the resolution.
Мы придаем особое значение принципам пропорциональности и обратимости, которые предусмотрены в резолюции.
In this context, we attach particular importance to the development of credible and robust international verification arrangements.
В этой связи мы придаем особое значение развитию заслуживающих доверия и энергичных международных инструментов проверки.
We also attach particular importance to dialogue with other civilizations, particularly the Islamic world, in that context.
Мы также придаем особое значение диалогу с другими цивилизациями, в частности с исламским миром, в этом контексте.
In this context, we attach particular importance to the implementation of existing disarmament agreements and commitments.
В этом контексте мы придаем особое значение осуществлению существующих соглашений и обязательств в области разоружения.
However, we wish to highlight two elements to which we attach particular importance.
Однако мы хотели бы обратить внимание на два элемента, которым мы придаем особое значение.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 191. Точных совпадений: 191. Затраченное время: 98 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo