Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "avoided at" на русский

избегать любой
ценой избегать
ценой избежать

Предложения

Double standards should be avoided at all cost.
Необходимо во что бы то ни стало избегать применения двойных стандартов.
The confusion that had so often arisen should be avoided at all costs.
Следует всеми силами избегать столь часто возникающей в этой связи путаницы.
Such horrendous re-victimization must be avoided at all costs.
Необходимо всемерно избегать такой ужасной повторной виктимизации.
Such an outcome is to be avoided at all costs.
Подобного следует избежать во что бы то ни стало.
Therefore, it must be avoided at all costs, as it is unjustified and counter-productive.
Поэтому необходимо избегать его любой ценой, ибо оно неоправданно и контрпродуктивно.
The frightful consequences for humankind of biological warfare, or terrorism, must be avoided at all costs.
Необходимо любой ценой избежать устрашающих последствий, которыми чреваты для человечества война с применением биологического оружия и терроризм.
The problem of vacancies, particularly in senior posts, jeopardized the implementation of mandates and must be avoided at all costs.
Проблема вакансий, особенно на высоких постах, препятствует выполнению мандатов, чего следует избегать всеми возможными способами.
The militarization of outer space must be avoided at all costs and, if possible, reversed.
Любой ценой необходимо прекратить и, по возможности, обратить вспять милитаризацию космического пространства.
The possibility of Governments dealing secretly with faceless bidders should be avoided at all costs.
Следует любой ценой избегать возможности того, чтобы правительства тайно вели дело с безликими участниками процедур.
"Subpoena"... to be avoided at all costs.
От "повестки"... стоит уклоняться до последнего.
Perhaps now a clash of the titans can be avoided at the ceremony.
Возможно, теперь столкновения титанов можно избежать на церемонии.
Were it not for your express stipulation that such a thing should be avoided at all costs.
Если бы не прямое указание, что такие вещи следует избегать любой ценой.
This shame must be avoided at all costs.
Мы должны избежать этого позора любыми средствами.
The helpless invalid complex must be avoided at all cost.
Комплекса неполноценности следует избегать любой ценой.
Either way, she's to be avoided at all costs.
В любом случае, ее стоит избегать.
This should be avoided at all costs.
А этого ни в коем случае нельзя допустить.
Indonesia believes that such a negative social situation is to be avoided at all costs.
Индонезия считает, что такой негативной общественной ситуации надлежит избегать любой ценой.
Militarization of outer space should be avoided at all costs.
Следует прилагать все усилия по предотвращению милитаризации космического пространства.
Replacement of the permanent judges should be avoided at this critical juncture in the Tribunal's lifespan.
В этот критический для Трибунала период следует избегать замены постоянных судей.
By doing so, a possible controversy was avoided at the opening of the current session of the Assembly on 20 October 1998.
В результате удалось избежать возможного спора при открытии 20 октября 1998 года текущей сессии Ассамблеи.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 89. Точных совпадений: 89. Затраченное время: 129 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo