Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "balk" на русский

Искать balk в: Oпределение Спряжение Синонимы
упираться
артачиться
упустить
оставить без внимания
уклоняться от
заартачиться
препятствовать
упущение
ошибка
промах
Балк

Предложения

In my work with cattle, I noticed a lot of little things that most people don't notice would make the cattle balk.
Итак, в своей работе с крупным рогатым скотом я замечала мелкие детали, которые большинство людей не замечает, и которые пугают скот и заставляют его упираться.
People thought that was crazy. A coat on a fence would make them balk,
Все думали, что это ерунда. Висящая на заборе куртка могла заставить их упираться.
If they balk, your mom's lawyer can lean on them.
Если они не захотят, то адвокат твоей мамы может настоять на этом.
I thought he might balk at taking a handout from me.
Я думал он передумает принимать от меня подачку.
I'm afraid without longer term data - he'll balk at our projected growth.
Боюсь, что без данных за длительный срок он не поверит в предполагаемый рост компании.
In contrast, certain developed countries continued to balk at admitting refugees.
В отличие от них определенные развитые страны по-прежнему уклоняются от приема беженцев.
The creation of a worldwide culture of respect for human rights indeed faced enormous challenges, which some might balk at undertaking.
Создание глобальной культуры уважения прав человека действительно связано с огромными трудностями, которые, вероятно, озадачивают многих.
But it is unlikely to balk at a policy that treats Russia fairly.
Но оно едва ли станет чинить препятствия политике, обеспечивающей справедливое отношение к России.
Something tells me you're the type who might balk at a tax bill that big.
Что-то мне подсказывает, что вы из тех типов, кто уходит от больших налогов.
You knew he'd balk at the amount?
Вы знали, что у него были затруднения со средствами?
Which is more balk or otherwise which is more ugly, is not easily answered, because each side has different functions.
Что является более Балк или иным образом, более уродливой, не так легко ответить, потому что каждая сторона имеет различные функции.
Although many member states will balk at agreeing to a solution that changes the EU's internal balance of power, some concessions would be necessary to bring Germany on board.
Хотя многие государства-члены откажутся согласиться на решение, которое меняет внутреннее равновесие сил в ЕС, некоторые уступки будут необходимы для того, чтобы взять Германию на борт.
They think they're on board, and when it's time to pull the trigger, they balk.
Кажется, что они на борту, и когда приходит момент спустить курок, они пасуют.
If they balk on that, let's see if they'll let us send in our own team.
Если на это они не согласятся, то, может, нам удастся договориться и отправить свой отряд.
Author: Mr. Bert Balk, Netherlands
Автор: г-н Берт Балк, Нидерланды
Unless they balk, too.
Если тоже не проигнорируют.
She shouldn't balk a bit.
Она должна быть неподвижна.
Don't balk at the phrasing.
Не обращайте внимания на формулировку.
German voters balk at any suggestion that we should limit the environmental damage caused by big and expensive cars.
Немецкие избиратели отказываются от любых предложений по ограничению экологического ущерба, вызываемого большими и дорогими автомобилями.
As a recent assessment by former Dutch prime minister Wim Kok pointed out, the EU's member states generally have not made the Lisbon Strategy a high priority, and they balk at giving the EU the means to pursue more ambitious policies to offset this neglect.
Как указано в недавней оценке, сделанной бывшим премьер-министром Голландии Вимом Коком, страны-участники Евросоюза не сделали лиссабонскую стратегию делом высшего приоритета, и они препятствуют передаче Евросоюзу средств для претворения в жизнь более амбициозной политики, направленной на компенсацию такого пренебрежения.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 35. Точных совпадений: 35. Затраченное время: 43 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo