Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "battle of britain" на русский

Искать battle of britain в: Синонимы
Битва за Британию
битве за Британию
Битву за Британию
A Victorian penny, and then Battle of Britain.
Викторианский пенни, и еще Битва за Британию.
Well, I take it the Battle of Britain has been won yet again.
Ну, как я вижу, битва за Британию снова была выиграна.
Dunkirk, the Blitz, the Battle of Britain,
"Дюнкерк, Лондонский блиц, Битва за Британию,"
The battle of Britain is about to begin."
А битва за Британию, только начинается."
The battle of Britain is about to begin.
Начинается Битва за Британию.
Yes, without the legendary Spitfire and the famous few who flew them, the Battle of Britain might have had a very different outcome.
Да, без легендарного Спитфайра, и пилотировавших его знаменитых летчиков Битва за Британию могла бы закончитсясовсем по другому.
I survived the battle of britain, old fruit, old darling.
Я уцелел в Битве за Британию.
My father flew in the Battle of Britain.
Мой отец участвовал в битве за Британию.
The Battle of Britain was won by men like you.
Битву за Британию выиграли такие люди, как вы.
My father actually was CO here in the Battle of Britain.
Мой отец был здесь командиром во время битвы за Британию.
It's like the Battle of Britain only with swords.
Похоже на Битву за Британию, только с мечами.
The Sinclairs have been pilots since the Battle of Britain.
Синклеры всегда были пилотами начиная с Битвы у Британии.
How many did you kill in the Battle of Britain, sir?
Сколько вы убили в битве за Британию, сэр?
I re-enact the Battle of Britain...
Я воспроизведу Битву за Британию...
Our pilots fought bravely in the Battle of Britain; our soldiers contributed to the war effort in the defence of Tobruk, the capture of Monte Cassino, the battle of the Falaise pocket and Operation Market Garden, to name just a few.
Наши летчики храбро воевали в боях за Британию, наши солдаты внесли свой вклад в оборону Тобрука и захват Монте-Кассино, участвовали в операции «Фалезский котел» и операции «Маркет Гарден» - и это всего лишь несколько примеров.
What he doesn't understand is that the memory of Auschwitz is also the memory of the Battle of Britain, the bombing of Dresden, the occupation of Paris, and the Warsaw uprising.
Но что он не может понять, так это то, что память об Освенциме является также и памятью о Сражении за Британию, бомбежке Дрездена, взятия Парижа и Варшавского восстания.
When World War Two broke out his voice brought the battle of Britain home to us through his "This Is London" radio series.
Во время второй мировой войны именно он вел радиопередачу "Говорит Лондон" и рассказывал американцам о боях в Британии.
132,000 tons of shipping sunk in the Battle of Britain!
Это - чтобы поднять нам настроение.
The battle of Britain is about to begin.
Теперь начинается битва за Британию.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 19. Точных совпадений: 19. Затраченное время: 26 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo