Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "be able to" на русский

Искать be able to в: Спряжение Синонимы

Предложения

1019
805
760
722
622
469
467
Country offices must be able to monitor the modality adequately.
Страновые отделения должны иметь возможность надлежащим образом контролировать деятельность в рамках национального исполнения.
The presidential candidates must be able to campaign safely in the month before the election.
В течение месяца, предшествующего выборам, кандидаты в президенты должны иметь возможность проводить свои предвыборные кампании в условиях безопасности.
People must be able to prevent environmental harm.
Для этого люди должны быть в состоянии предотвращать экологический ущерб.
We must be able to prevent fires before they start.
Мы должны быть в состоянии предотвращать пожары, пока они не начались.
Affected countries should be able to mobilize their own resources.
З. Затрагиваемые страны должны быть в состоянии мобилизовать свои собственные ресурсы.
Countries must be able to select different methods according to their specific features.
По сути, каждая страна должна иметь возможность выбора из различных методов в зависимости от своих индивидуальных условий.
UN-Habitat must itself be able to rely on much larger voluntary contributions to work effectively.
ООН-Хабитат должна иметь возможность рассчитывать на поступление более крупных объемов добровольных взносов, которые позволят повысить эффективность ее деятельности.
They must be able to fully perform their functions.
Эти учреждения должны иметь возможность выполнять в полном объеме все свои функции.
These statistics are needed to be able to adequately assess problems and promote solutions.
Эти статистические данные необходимы им для того, чтобы быть в состоянии надлежащим образом оценивать проблемы и предлагать решения.
In this undertaking, Cambodians must be able to rely on the active solidarity of the international community.
Выполняя эту задачу, камбоджийцы должны иметь возможность рассчитывать на активную солидарность международного сообщества.
Thus they will be able to finance child and youth facilities.
Таким образом они смогут финансировать объекты и учреждения, предназначенные для детей и молодежи.
It must also be able to support civil society where appropriate.
Она должна быть также в состоянии оказывать, при необходимости, поддержку гражданскому обществу.
Regional investigators must be able to respond quickly to critical cases.
Региональные следователи должны быть способны оперативно реагировать на случаи совершения нарушений, имеющих особо важное значение.
The list must be able to withstand rigorous scrutiny.
Необходимо добиваться того, чтобы перечень мог выдержать самый строгий обзор.
The Council must be able to respond.
Society must be able to support families in distress.
Общество должно быть в состоянии поддержать семьи, оказавшиеся в беде.
Family members would soon be able to visit him.
Члены семьи должны были скоро получить разрешение на свидание с ним.
Country teams need more guidance to be able to effectively perform gender analysis.
Страновым группам необходимо оказывать более широкую консультативную помощь, с тем чтобы они могли эффективно проводить гендерный анализ.
Policy makers and trade officials increasingly need to be able to tap scientific expertise.
Все больше ощущается необходимость в том, чтобы лица, разрабатывающие политику, и специалисты, занимающиеся вопросами торговли, могли использовать научную экспертизу.
When necessary, missions should be able to recruit interpreters to assist them.
Когда это необходимо, миссии должны быть в состоянии набирать устных переводчиков для оказания им помощи.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 33346. Точных совпадений: 33346. Затраченное время: 712 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo