Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "be reproduced" на русский

Искать be reproduced в: Спряжение Синонимы
воспроизводиться
воспроизводить
быть воспроизведены
быть воспроизведена
будут воспроизведены
будет воспроизведен
следует воспроизвести
воспроизводятся
будет воспроизведена
будет выпущен
будет воспроизведено
будут размножены
будут включены
были отражены
будут распространены
The CIS emblem may be reproduced for souvenirs to be used for display purposes.
Эмблема СНГ может воспроизводиться на сувенирной продукции, используемой в представительских целях.
However, the solutions in the Convention should not be reproduced word for word.
Однако предлагаемые Конвенцией варианты не должны воспроизводиться дословно.
There is no requirement for the wording or layout of this annex to be reproduced.
Формулировки или план настоящего приложения воспроизводить не требуется.
Unfortunately the reports cannot be reproduced in their entirety owing to their length.
К сожалению, указанные доклады не могут быть воспроизведены полностью, т.к. они слишком велики по объему.
Owing to space limitations, these allegations cannot be reproduced in this chapter.
Из-за нехватки места данные сообщения не могут быть воспроизведены в настоящей главе.
The papers published in refereed and non-refereed scientific journals cannot be reproduced in THEMANET as they are protected by copyright.
Материалы, опубликованные в реферативных и нереферативных научных журналах, не могут воспроизводиться в системе ТЕМАНЕТ, поскольку они защищены авторскими правами.
It is known that ultrasound signals must be reproduced very accurately to evoke a response of the animals.
Известно, что ультразвуковые сигналы должны быть воспроизведены очень точно, чтобы вызвать реакцию животных.
Materials of this site can not be reproduced completely or partially in any form without preliminary written consent of the author.
Материалы этого сайта не могут быть воспроизведены полностью или частично в любой форме без предварительного письменного согласия автора.
May be reproduced provided the source and link to original article.
Могут быть воспроизведены при условии, что источник и ссылку на оригинал статьи.
Many of these innovations, I believe, can be reproduced in other large cities as well.
Многие из этих новшеств, я уверен, могут быть воспроизведены и в других больших городах.
At these plots a dynamic soil acidification model was applied to see whether measured soil solution concentrations could be reproduced by the model.
На этих участках использовалась динамическая модель подкисления почвы с тем, чтобы определить, могут ли замеренные концентрации химических элементов в почвенном растворе воспроизводиться с помощью модели.
Information materials are now available and can be reproduced at relatively low costs.
Информационные материалы по этой теме подготовлены и могут воспроизводиться при сравнительно низких затратах.
The anomaly of the composition and veto power of the Security Council could not be reproduced in an international criminal court.
Аномалия состава и право вето Совета Безопасности не могут быть воспроизведены в международном уголовном суде.
In specific cases seizure amounts may be reproduced as reported by countries, but aggregate quantities are expressed by mass.
В отдельных случаях объем изъятий может воспроизводиться в том виде, как эта информация поступила от стран, однако суммарные количества выражаются в единицах массы.
WARNING: No part of this website can be reproduced.
Никакая часть данного веб-сайта не может быть воспроизведена. Только для информационного ознакомления.
The final text would be reproduced in the report of the Conference.
В окончательном виде текст будет воспроизведен в докладе Конференции.
The documentation will be reproduced only in the working languages of the meeting in which they are submitted.
Документация будет размножаться только на рабочих языках семинара, на которых она была представлена.
Lord COLVILLE (Rapporteur) agreed, and proposed that the paragraph should be reproduced in bold.
Лорд КОЛВИЛЛ (Докладчик) выражает согласие и предлагает, чтобы этот пункт был дан жирным шрифтом.
Contributed papers will be reproduced in the languages in which they are submitted to the secretariat.
Дополнительные доклады будут издаваться на языке, на котором они были представлены в секретариат.
Table A will be reproduced in French only.
таблицы А. Таблица А будет воспроизведена только на французском языке.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 276. Точных совпадений: 276. Затраченное время: 97 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo