Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "be to agree on a" на русский

является согласование
The first step would be to agree on a common definition for severe and minor injuries.
Первым шагом в этом направлении было бы согласование единого определения серьезных и незначительных телесных повреждений.
One way could be to agree on a deadline for the end of consultations on a case-by-case basis.
Одним из возможных вариантов является согласование крайних сроков завершения консультаций в каждом конкретном случае.
Another new approach could be to agree on a review cycle as part of adopting a resolution.
Еще один новый подход мог бы предполагать согласие по циклу обзора как части принятия резолюции.
One would be to agree on a system of relatively firm, three-year resources targets.
Одна из них предусматривает достижение соглашения о системе относительно твердых обязательств, касающихся выделения ресурсов на протяжении трехлетнего периода.
One way could be to agree on a case-by-case basis on the time frame within which the consultations should be finished.
Одним из возможных вариантов является согласование сроков завершения консультаций в каждом конкретном случае.
The short- and medium-term objectives must be to agree on a single document to replace the register, the loading journal and the unloading certificate.
В ближайшей и среднесрочной перспективе следовало бы принять единый документ взамен журнала о регистрации, журнала грузовых операций и свидетельства о разгрузке.
Among its other tasks should be to agree on a definition of the crime of aggression; the other most serious international crimes had been given precise definition.
Среди своих прочих задач она должна согласовать определение преступления агрессии; точное определение других наиболее серьезных международных преступлений уже подготовлено.
A more useful approach may be to agree on a lower and more achievable budget which ensured the funding of the core functions of the Office.
Более полезный подход мог бы заключаться в согласовании меньшего и более реального бюджета, обеспечивающего финансирование основных функций Управления.
The Council considers that the objectives of such a meeting should be to agree on a realistic plan to resume disarmament and to set a target date for its completion.
Совет считает, что цели такого совещания должны заключаться в согласовании реалистичного плана возобновления разоружения и установлении желательной даты его завершения.
The objective of our proposal would be to agree on a set of principles and guidelines to promote responsibility and restraint in international conventional arms transfers.
Целью нашего предложения является согласование свода принципов и директив с целью повышения ответственности и сдержанности в международных поставках обычных вооружений.
A principal objective of the meeting will be to agree on a mode of operations for cooperation among the United Nations programmes and agencies in the occupied territories.
Одна из главных целей совещания будет заключаться в том, чтобы прийти к соглашению о методике операций в интересах сотрудничества между программами и учреждениями Организации Объединенных Наций на оккупированных территориях.
The challenge will be to agree on a definition which covers all munitions that have raised humanitarian concerns in the past, and could raise humanitarian concern in future.
Вызов будет состоять в том, чтобы согласовать определение, охватывающее все боеприпасы, которые вызывали гуманитарные озабоченности в прошлом и которые могли бы вызывать гуманитарную озабоченность в будущем.
While the major task of the Second World Assembly will be to agree on a revised Plan of Action on Ageing, it is envisaged that several activities involving the broad participation of different actors will shape the format of the Assembly.
Хотя основной задачей второй Всемирной ассамблеи будет согласование пересмотренного Плана действий по проблемам старения, предполагается, что формат Ассамблеи будет также зависеть от ряда мероприятий, связанных с широким участием различных структур.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13. Точных совпадений: 13. Затраченное время: 1998 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo