Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "be tuned" на русский

Искать be tuned в: Спряжение Синонимы
настраиваться
настроиться
быть настроены

Предложения

We have to really listen in utter internal quiet, and to be tuned into the correct wavelength.
Мы должны действительно слушать в состоянии внутренней тишины, и быть настроены на правильные волны.
The only radios permitted in North Korea can only be tuned to North Korean stations.
Единственные радио каналы, разрешенные в Северной Корее, могут быть настроены только на станции Северной Кореи.
In contrast most of the other systems are based on bat detectors that have to be tuned to a specific frequency range and can only receive a small band that is approximately 15kHz wide.
В сравнение, большинство других систем основаны на датчиках летучей мыши (bat detectors), которые должны быть настроены на определенную частоту и могут улавливать только в малых диапазонах имеющих ширину приблизительно в 15кГц.
System of bonuses in our internet casino complex can be tuned for your marketing department requirements.
Бонусная система нашего программного продукта настраивается под требования вашего отдела маркетинга.
Perhaps to be tuned in By an intelligent species On a distant planet.
И возможно передачи примут разумные существа в космосе.
It would already be tuned in on the Bronx police calls.
Оно уже было настроено на полицейскую волну Бронкса.
National reporting has to be tuned to concrete implementation steps and challenges.
В национальной отчетности должны быть оговорены конкретные меры по осуществлению и существующие проблемы.
Work is proceeding on the installation of environmental monitoring stations for diesel locomotives, which will enable them to be tuned to environmental parameters, reducing harmful atmospheric emissions.
Проводится работа по созданию пунктов экологического контроля по регулировке дизелей тепловозов, что позволит осуществить их отладку по экологическим параметрам и снизить выбросы вредных веществ в атмосферу.
I just happen to be tuned into it. That's all.
Я просто на нее настроен, вот и все.
I've done studies with radiation on animals before, and that device would have to be tuned to a precise wavelength in order to cause this effect.
Я изучала влияние излучения на животных, это устройство нужно было сперва настроить на определенную длину волны чтобы был эффект.
Since national situations vary, policies and programmes for youth should be tuned to meet the exigencies of the country in question within the parameters set by United Nations guidelines.
Поскольку обстановка в странах различная, политика и программы, касающиеся молодежи, должны соответствовать неотложным требованиям данной страны в рамках параметров, установленных в соответствии с руководящими принципами Организации Объединенных Наций.
That's the one that needs to be tuned all the way down.
Его нужно прокрутить до 0 отметки.
c) they shall be tuned properly and set to the manufacturer's specification prior to emission testing.
с) до проведения испытаний они надлежащим образом регулируются с установкой параметров в соответствии со спецификациями изготовителя.
National strategies could examine how trade and immigration policy could be tuned to reduce barriers to tourism trade.
В национальных стратегиях мог быть рассмотрен вопрос о том, как политика торговли и иммиграции могла бы быть скорректирована таким образом, чтобы уменьшить препятствия для торговли в секторе туризма.
The vessels shall be tuned into the ship-to-ship and information networks simultaneously.
Установки на судах должны быть включены на прием одновременно на канале для радиообмена между судами и на канале для передачи навигационной информации.
However, both measuring and interpreting indicator species and their ratios are difficult, and models should not be tuned solely based on a model/measurement discrepancy of indicators.
Однако и измерения и интерпретация индикаторных видов и их соотношений являются трудной задачей, и модели не следует подстраивать исключительно на основе расхождений в результатах моделей и измерений по индикаторным видам.
The tasks in figure 4.4.a are also called communal task in the sense that individual tasks of the involved roles have to be tuned to each other by mutually informing each other, by negotiation or - in some cases - by passing on directions.
Задачи на схеме 4.4.а называются также общими задачами в том смысле, что конкретные задачи для участвующих в их выполнении действующих лиц должны быть согласованы между собой посредством перекрестного информирования, ведения переговоров или - в некоторых случаях - установления правил.
Human scientists once predicted that our history and culture would live on through our radio and television broadcasts, which carry on through the universe toward the infinite, perhaps to be tuned in by an intelligent species on a distant planet.
Ученые некогда предсказали что наша история и культура не умрут благодаря радио и телевидению которые пронесут весть через Вселенную в бесконечность и. возможно передачи примут разумные существа в космосе
You're going to be tuned to a disk jockey on WNEW-Bruce Wendell.
Настройте его на станцию Брюса Вэнделла.
The test vehicle(s) shall be tuned properly and set to the manufacturer's specification prior to emission testing. 3.3.2.
Для испытания на токсичность отработавших газов производят надлежащую регулировку испытуемого(ых) транспортного(ых) средства (средств) в соответствии с техническими условиями изготовителя.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 24. Точных совпадений: 24. Затраченное время: 49 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo