Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "beck and call" на русский

Искать beck and call в: Синонимы
полное распоряжение
на побегушках
побегушках
полном распоряжении
лучший друг
I don't have time to come running down to the White House at your beck and call like you're the only one who's important.
У меня нет времени чтобы срываться в Белый Дом в твое полное распоряжение как будто ты единственный кто важен.
You just want to have me at your beck and call.
Ты хочешь, чтобы я была у тебя на побегушках.
You needn't be at his beck and call ever again.
Ты больше никогда не должна быть у него на побегушках.
I could get used to having a CIA tech team at my beck and call.
Я так могу привыкнуть иметь техническую команду ЦРУ у себя на побегушках.
I also remember you jumping very high to answer Mary's beck and call.
Я также помню, как вы высоко прыгали на побегушках у Марии.
The Russian media at present were nothing more than a propaganda instrument at the beck and call of the political authorities.
В настоящее время российские средства массовой информации являются ни чем иным, как инструментом пропаганды на побегушках у политических властей.
So, I'll be at the absolute beck and call of my tough new boss.
Итак, я буду на побегушках у моего нового трудного босса.
They're at Rathburn's beck and call.
И все они на побегушках у Ратберн.
I got the FBI at my beck and call?
У меня что, ФБР на побегушках?
What if I offered to stay here at the castle, even if I were married, at your beck and call?
Я предлагаю вам остаться в замке, даже если бы я была замужем. на ваших побегушках?
I'm like a slave at your Beck And Call.
Я как твой мальчик на побегушках.
And I have a private jet at your beck and call...
У меня есть собственный самолет для тебя, звони...
Anything you want, I'm at your beck and call.
Всё, что вы хотите, я к вашим услугам по первому зову.
You have the whole department at your beck and call.
У тебя целое отделение в распоряжении.
I'm not at someone's beck and call.
Мне не приходится бегать за кем-то.
A staff of 600 at your beck and call.
Под вашим полным началом 600 человек персонала.
Though she has many men at her beck and call, including my friend Jack.
Хотя в её распоряжении много мужчин, в том числе мой друг Джек.
I do not believe that you are at my beck and call.
Я не считаю тебя своей служанкой.
But here I am, Arthur, at your beck and call.
Но я здесь, Артур, всецело в Вашем распоряжении.
I'm at everybody's beck and call.
Я в полном распоряжении у каждого.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 65. Точных совпадений: 65. Затраченное время: 58 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo