Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "been dragging your heels" на русский

You girls must've been dragging your heels.
За вами, девчонки, надо прям следовать по пятам.

Другие результаты

Can you just stop dragging your heels and pick one, please?
Ты можешь уже перестать тянуть и выбрать одного, пожалуйста?
So is that why you're dragging your heels, because we didn't read you in?
Вы спустили это дело на тормозах потому, что были не в курсе?
Dragging our heels on the issue would be tantamount to maintaining the status quo, which is not an option.
Проволочки с решением этого вопроса равнозначны сохранению статус-кво, а это неприемлемо.
That darned insurance company is dragging its heels on paying Rex's policy, and I don't understand why.
Проклятая страховая компания тянет с выплатой страховки Рекса, я не понимаю, почему.
Or one of them's dragging their heels.
Или одна из них тянет за собой вторую.
Here again, the Gatumba investigation is dragging its heels.
И снова проведение расследования в Гатумбе затягивается.
With Leo Richardson dragging his heels about paying up,
Поскольку Лео Ричардсон не торопился раскошеливаться,
The poor excuse that Singapore is dragging its heels demonstrates that the State authorities in Sri Lanka have acted illegally and arbitrarily in detaining him, and now want to fabricate a reason for this excessively prolonged arbitrary detention by blaming Singapore.
Слабый предлог, заключающийся в том, что Сингапур тянет с ответом, показывает, что государственные власти Шри-Ланки действуют незаконно и подвергают этого человека произвольному задержанию, а теперь пытаются сфабриковать основания для этого чрезмерно длительного произвольного задержания, сваливая вину на Сингапур.
Is this Gaddafi dragging his heels, or his son?
Кто медлит, Каддафи или его сын?
When they were dragging their heels for six months, I looked at them and said, "You know, a lot of other companies are starting to sell glasses online."
Когда они медленно запускались в течение шести месяцев, я смотрел на них и говорил: «Многие уже начинают продавать очки онлайн».
You've clearly been dragging your feet in targeting Mr. Mathis.
Вы явно рискуете стать мишенью мистер Мэтис
I knew you were dragging your feet.
Я знал, что ты тормозишь дело.
You might practice walking without dragging your knuckles on the floor.
Вам стоит поучиться ходить на двух ногах, не опираясь кулаками об пол.
There is no doubt that the international community has been dragging its feet with regard to compliance with the commitments assumed at Monterrey.
Представляется очевидным, что международное сообщество не торопится выполнять обязательства, принятые в Монтеррее.
We've been dragging the river for the last nine months.
Мы прочесали реку за последние 9 месяцев.
Harbor North's been dragging the river.
Прочесали дно реки у Северной гавани.
Seems like I've been dragging you into trouble my whole life.
Похоже, что я втягиваю тебя в неприятности всю свою жизнь.
Owing to fundamental differences on some key issues, drafting work on a comprehensive convention on international terrorism had been dragging on.
В силу существенного расхождения во мнениях по некоторым ключевым вопросам работа над проектом всеобъемлющей конвенции о международном терроризме затягивается.
I've been dragging him all over the city to find the perfect dress for my date tonight.
Я таскала его по всему городу в поисках подходящего платья для свидания.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 205. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 119 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo