Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "bleep out" на русский

Другие результаты

Just take the jacket and get the [Bleep] out of here.
Так что бери куртку и у бывай отсюда.
Let's get the [bleep] out of here.
Тогда пойдем, нафиг, отсюда.
You scared the (bleep) out of me.
Знаете, я впервые работаю ведущей и поэтому стараюсь произвести хорошее впечатление.
Get the [bleep] out of here, running joke.
А ну съеб сь отсюда, бегущая шутка.
Luckily, I was wearing my Jessica Simps' bump-up pony, so I just ripped that [Bleep] Out.
К счастью, у меня был накладной хвост от Джесики Симпсон, так что я просто вырвала его к чертям.
Scared the [Bleep] out of me.
А эта меня п дец как напугала.
I got to get the [bleep] out of here.
And this time, try not to depress the [bleep] out of me.
И в этот раз не дай мне впасть в уныние.
Please quietly and calmly find the nearest exit and get the (BLEEP) out as fast as you can.
Пожалуйста, тихо и спокойно найдите ближайший выход и съёбывайтесь отсюда как можно быстрее.
Otherwise their woolly hair gets clogged up with all the BLEEP that comes out of their mouths.
Иначе эти шерстяные волосы забьются всем этим которое течет изо рта.
Get these [Bleep] balloons out of here.
Уберите эти шары на х й отсюда.
Get the (bleep) out of my house!
Пошел на ? % из моего дома!
One way or another, [bleep] gets out.
Любая тайная [бип] когда-нибудь становится явной.
Maeby, you scared the be-(bleep) out of me.
Мейби, ты меня, бл дь, напугала!
I mean, you went ape [bleep] out there.
Не веди себя, как тупоголовый гамадрил!
As you can see, road rage is a contagious disease and the recommended treatment is getting the [bleep] out of here!
Как видите, дорожная ярость является заразной болезнью, и лучшее средство от нее - с ь куда подальше!
But I'll knock an animal the [bleep] out!
Но я могу вырубить ее к хуям!
If I wanted Tom out, I was going to have to [bleep] him out.
Если я хочу, чтобы Том ушел, мне придется п ь его.
Get back here and get your [Bleep] cats out of there!
Вернитесь сюда и заберите ваших... кошек!
"Well, not you, there's a lot of BLEEP coming out of your mouth, Dad!"
"Ну, не ты, куча исходит из твоего рта, глянь, папа!"
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 39. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 284 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo