Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "blood-related" на русский

It's the proof that we are blood-related with the Royal Family.
Это доказательство того, что мы связаны с королевской семьёй.
Last I checked, you guys weren't blood-related.
Насколько я знаю, вы не родственники.
He is blood-related after all.
Он всё-таки кровно связан.
So we're not blood-related.
Well, let's see: a chubby jet-ski salesman versus a blood-related protector of the people?
Толстый продавец водяных скутеров против единокровного защитника людей?
Okay If Mi-nam releases a solo album he'll make more money, of course As the only blood-related family member left
Хорошо. деньги поплывут рекой. как его единственная родственница.
But, it's not yet clear if they were blood-related or not.
Но пока неясно - родными или нет.
You couldn't do this to your blood-related grandson.
С кровиночкой так не поступают.

Другие результаты

Ankita-ji, this is Jess, my non-blood related best friend.
Анкита, это Джесс, Моя не кровная лучшая подруга.
(Please write 3 different non-blood related person that might give information about you.
(Напишите данные трех лиц, которые могут дать вам рекомендацию, за исключением родственников.
Do you have anyone who isn't blood related?
А кто нибудь кроме ваших родственников?
Plus, you're not blood related, so it's not that weird.
Плюс, вы не кровные родственники, так что это будет не так странно.
The HR Committee urged Albania to investigate all cases of blood feud-related crimes and bring perpetrators to justice.
Комитет по правам человека настоятельно призвал Албанию расследовать все случаи преступлений на почве кровной вражды и привлекать виновных к ответственности.
The Committee welcomes the information provided by the State party about the introduction of more severe sanctions for blood feud-related crimes in the Criminal Code.
Комитет приветствует представленную государством-участником информацию о введении в Уголовный кодекс более строгих мер наказания за преступления на почве кровной мести.
The HR Committee remained concerned about blood feud-related crimes and that families, including children, confined themselves to their homes for fear of retribution.
Комитет по правам человека, как и прежде, был обеспокоен преступлениями на почве кровной вражды и тем, что семьи, включая детей, прячутся в своих домах из опасения мести.
Dominating the agenda in that area are concerns about drug-related blood-borne infections, notably HIV.
На первом месте в этой области стоит обеспокоенность в отношении связанных с нарко-тиками трансфузионных инфекций, в первую оче-редь ВИЧ.
Going your whole life thinking you're related blood to someone.
Прожить всю жизнь, думая, что ты связана кровными узами с кем-то.
And although we're not related by blood, we are bonded by something much stronger: love.
И хотя мы не родственники, мы связаны кое-чем более сильным: любовью.
He and she are not related by blood.
Он и она не связаны кровно.
You raised her even though she's not related by blood.
Ты заботился о ней, даже не смотря на то, что она тебе не родная сестра.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 39. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 136 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo