Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "blow off steam" на русский

выпустить пар
выпускать пар
спустить пар

Предложения

If you're trying to blow off steam, squats would be cheaper.
Если вы хотите выпустить пар, приседания дешевле обойдутся.
They wanted to blow off steam before finals.
Они хотели выпустить пар перед экзаменами.
Look, the only reason I'm even on Twitter is to blow off steam about work and tweet nasty stuff to dudes with washboard abs.
Слушай, единственное, для чего у меня есть Твиттер, это чтобы выпускать пар по поводу работы и твитить неприличности парням с прессом кубиками.
Tallahassee believes you have to blow off steam in Zombieland or else you lose what's left of your mind.
"Таллахасси" твёрдо убеждён, что в Зомбилэнде нужно выпускать пар иначе можно окончательно спятить.
You go for a jog to blow off steam.
Чтобы спустить пар обычно бегают трусцой.
You're the one who told me I should blow off steam.
Ж: Это ты сказал мне спустить пар.
He comes here to blow off steam, sees that, it only makes him angrier.
Он приходит сюда, чтобы выпустить пар, видит все это, но это только вызывает у него злость.
A way to blow off steam after working the door all night.
Этакий способ выпустить пар после трудной ночки.
Well, then go out and kill something or whatever you kids do to blow off steam.
Ну, тогда иди и убей кого-нибудь, или что вы там, ребятки, делаете, чтобы выпустить пар.
I remember you used to come up here when you needed to blow off steam.
Я помню, ты приходил сюда, когда тебе нужно было выпустить пар.
Skating helps me blow off steam, you know?
Катание помогает мне выпустить пар, понятно?
Tallahassee firmly believes that/you have to blow off steam in Zombieland,
Таллахасси твёрдо верит, что в Зомбилэнде надо выпустить пар,
And it was just as though all the rest he had was too much for him and he had to get into mischief to blow off steam.
Как будто все, что он пережил было слишком для него и ему нужно было выпустить пар.
Look, I don't know if your plans are finalized yet, but... I know a great way to blow off steam.
Я не знаю, приняла ли ты окончательное решение, но... я знаю прекрасный способ выпустить пар.
Because you go mudding when you're happy, and you come here when you're looking to blow off steam.
Ты принимаешь грязевые ванны, когда счастлив, и ходишь сюда, когда тебе нужно выпустить пар.
Sometimes he'd go there to blow off steam, but never at night.
Он иногда ходил туда, выпустить пар но никогда-ночью
Healthy way to blow off steam.
Здоровый способ выпустить пар.
I had to blow off steam.
Мне надо было выпустить пар.
So, we come here to blow off steam, to... #if we're upset about something, we can come and just hit the balls and let it all out. #It's part of our free time.
Сюда мы приходим чтоб выпустить пар если расстроены чем либо просто приходим и бьём по мячам. это часть нашего халявного времени
The midterm dance will need a visual theme like "Let's Blow Off Steam," and it's trains.
Нужна визуальная тема, например, "нужно выпустить пар" - и тогда это поезда.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 43. Точных совпадений: 43. Затраченное время: 43 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo