Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "board of directors" на русский

Искать board of directors в: Синонимы
совет директоров
правление
совет управляющих
административный совет
правление директоров
совета директоров советом директоров совету директоров совете директоров
советов директоров
Совета управляющих
Административного совета
правления

Предложения

The attempt to re-negotiate the contract failed in May 1992, when APICORP's board of directors refused to approve the new arrangements.
Однако все попытки пересмотреть контракт окончились полной неудачей в мае 1992 года, когда совет директоров АПИКОРП отказался утвердить новые условия .
Each CRI has its own board of directors, appointed by the Government, and manages its own assets.
Каждый КРИ имеет свой назначенный правительством совет директоров и распоряжается своими активами.
The board of directors of the Cambodia Mine Action Centre was established on 13 February 1995, following a decision by the Government.
Совет управляющих Камбоджийского центра по разминированию был создан 13 февраля 1995 года, после принятия правительством решения.
It will have a board of directors headed by the Minister of the Interior.
Во главе его будет стоять совет управляющих под председательством министра внутренних дел.
Interdepartmental consultation is ensured through a board of directors.
Проведение междепартаментских консультаций обеспечивается через совет директоров.
Contrary to the requirements of introduced law, the Corporation did not begin with a board of directors but with a group of village leaders.
Вопреки требованиям официального законодательства ядром Корпорации стал не совет директоров, а группа деревенских лидеров.
Baumgertner was entered into a list of 11 persons nominated for the new board of directors.
Бамугертнер вошел в список из 11 человек, номинированных в новый совет директоров.
The Quota Exchange is governed by a board of directors appointed by the Minister for Fisheries.
Квотовой биржей управляет Совет директоров, назначаемый министром рыболовства.
The board of directors is concerned we don't have sufficient evidence.
Совет директоров решил, что у нас недостаточно доказательств.
The board of directors sold it to some faceless corporation and the gates have been locked ever since.
Совет директоров продал её какой-то безликой корпорации и с тех пор её ворота закрыты.
The board of directors insists he has a beautiful mind.
Совет директоров твердит, что у него блестящий ум.
Bryce convinced the new board of directors that the company had outgrown me.
Брюс убедила новый совет директоров чтобы компания развивалась без меня.
My board of directors is very concerned about the trajectory of the city.
Мой совет директоров очень обеспокоен касательно предполагаемого развития города.
No, my own board of directors doesn't know about this.
Нет, даже мой собственный Совет директоров не знает об этом.
We're actually here to make a citizen's arrest of the entire board of directors and the executives here.
Мы действительно здесь, чтобы арестовать весь совет директоров и всех администраторов.
PJ's on our board of directors.
Пи Джей входит в совет директоров.
Mr. Pitt, the board of directors is on the phone.
Мистер Питт, на телефоне совет директоров.
Ted Mitchel will put you on the board of directors.
Тед Митчелл примет тебя в совет директоров.
That's a decision that that board of directors made at that point.
Это решение, которое совет директоров принял на том этапе.
Central City's criminal board of directors.
Совет директоров преступного мира Централ Сити.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1239. Точных совпадений: 1239. Затраченное время: 106 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo