Listen, I got a book here that's got a lot of pictures in it.
I got a lot of pictures of you guys at my house.
Got a lot of pictures of him down at Club Bonchi.
She's got a lot of books here on medieval history.
There's got to be somebody in this town that's got a lot of smoke.
Sir, he has a lot of pictures in here.
Look, I've got a lot of statistics prepared...
Слушайте, у меня тут заготовлено много статистики, но я думаю, будет лучше, если я скажу своими словами.
Just know you got a lot of friends here who care a lot about you.
Просто знай, что у тебя здесь есть друзья, которые очень заботятся о тебе.
Largely through globalization, a lot of this equipment has got a lot cheaper.
Pattersons got a lot of dough, which means they got a lot of lawyers too.
Got a lot of evidence, and not a lot of answers.
Okay, we got a lot of thank-you cards to write and not a lot of time.
A lot of third world dictators got a lot of 762 stuff...
I got a lot of auditions, a lot of callbacks.
We've got a lot of eyes on us right now, not a lot of room for error.
I've got a lot of apologies to make and not a lot of time, so first off. I'm so sorry I put you in harm's way.
Мне нужно извиниться за многое, но у меня не так много времени, для начала прости, что подверг тебя опасности.
There are a lot of reports from your neighbors, we got a lot of phone calls.
She's got a lot of passion.
You got a lot of heart, showing up with that haircut.
Ты крайне великодушен, показываясь с такой прической.
You've got a lot of personality.