Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "building society" на русский

Искать building society в: Синонимы
строительное общество
строительная компания
строительная сберегательная касса
развитии общества
строительстве общества
строительным обществом
строительном кооперативе
building society

Предложения

She looks like she's just fallen off a park bench now, but a hot shower and some beans on toast and she's back to the building society in her navy suit.
Сейчас она выглядит так, будто свалилась со скамейки в парке, но горячий душ и бобы с тостом приведут её в порядок, и она вернётся в строительное общество в своём синем костюме.
Appendix 19 New Building Society: Mortgages Granted for Home Ownership 1998 - 2001
Добавление 19: Новое строительное общество: ипотечное кредитование для приобретения жилья в собственность, 1998-2001 годы
For civil servants, the scheme will guarantee the first 30 per cent of the loan, with the building society assuming the risk for the remaining 70 per cent.
Для чиновников этот план гарантирует погашение первых 30% займа, тогда как риск неуплаты остальных 70% берет на себя строительная компания.
This statutory instrument stipulates that each building society would, at the end of its financial year, make up to 25 per cent of the money invested in these shares available for the purpose of financing low-income housing projects.
В соответствующем постановлении говорится, что каждая строительная компания должна в конце финансового года выделить до 25% капитала, инвестированного в эти акции, на нужды финансирования жилищных проектов для малоимущих семей.
The Government then guarantees the top 20 per cent of the loan, with the building society, as in the case of the 100 per cent scheme, taking the remaining 70 per cent risk.
Правительство гарантирует до 20% займа, тогда как строительная компания, как и в случае 100-процентного плана, берет на себя риск в отношении оставшихся 70%.
One lending agency, the New Building Society, granted 3553 mortgages between 1998 and 2001, of which 1938 (54.5%) were to male and 1615 (45.5%) were to female recipients.
В период 19982001 годов одно из кредитных учреждений - "Новое строительное общество" - предоставило 3553 ипотечных кредита, получателями которых были 1938 (54,5 процента) мужчин и 1615 (45,5 процента) женщин.
Source: New Building Society
Источник: Новое строительное общество.
Jamaica National Building Society, the leading building society in Jamaica, in October 2000 established a micro credit facility.
Ведущая строительная компания Ямайки - Ямайское национальное строительное общество (ЯНСО) - в октябре 2000 года создала фонд микрокредитования.
Hence, the disregard for women's roles and capacities in building society.
Как следствие, имеет место игнорирование роли и потенциала женщин в общественном развитии.
The Authority stresses the important role that education plays in building society, building democracy, promoting human rights and achieving regional integration.
Руководящий орган подчеркивает ту важную роль, которую играет образование в строительстве общества, укреплении демократии, поощрении прав человека и достижении региональной интеграции.
They have also endeavoured through numerous avenues to strengthen their capacities and expertise in order to play a part in building society.
Они также стремились различными способами укрепить свой потенциал и экспертные знания для оказания содействия в развитии общества.
He added that women must become the absolute equals of men, becoming partners in building society.
Оратор добавляет, что женщины должны обрести полное равноправие с мужчинами, став партнерами в строительстве общества.
Tax is also levied on the chargeable income paid by any incorporated company, building society or body of persons.
Любая акционерная компания, жилищно-строительный кооператив или юридическое лицо также уплачивают налог с облагаемого налогом дохода.
The employer of the house purchaser had to give an assurance to the building society that the employee's wages would be paid.
Работодатель покупателя дома должен предоставить строительной организации гарантии того, что он будет выплачивать заработную плату своему работнику.
Given their positive role in building society, it is a position which they fully deserve.
На протяжении всей истории женщина доказала свою способность и умение исполнять эту роль.
The rent was paid out of a building society in the name of Reuben Beatty.
Аренду платили через Жилищный Кооператив с имени Рубена Битти.
Two of them are still doing life for killing that off-duty constable at the building society.
Двое до сих пор сидят, пожизненный срок, за убийство Констебля в строительном кооперативе.
To equip women with the social, economic and political wherewithal for playing an active part in building society and simultaneously reaping the benefit.
Наделение женщин социальными, экономическими и политическими полномочиями с тем, чтобы позволить им стать эффективным элементом в развитии общества и использовать его в то же время с выгодой для себя.
Multiculturalism was not only a reality, it was the natural outcome of taking a human rights approach to building society.
Культурное многообразие является не только реальностью, но и естественным результатом использования основанного на правах человека подхода в процессе становления общества.
Social housing projects can be traced back to 1919 when the Joint Organization of the Trade Unions in Reykjavik encouraged the establishment of a building society to build rental flats.
Осуществление социальных проектов по строительству жилья началось еще в 1919 году, когда Объединенная организация профсоюзов в Рейкьявике поддержала создание строительной компании по сооружению жилых домов для сдачи в аренду.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 37. Точных совпадений: 37. Затраченное время: 64 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo