Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: bump into
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "bump" на русский

шишка
удар
ухаб
колдобина
столкнуться
толкать
кочку
бум
повышение
поднять
живот

Предложения

Giving himself a bump on the head - nice touch of authenticity.
Поставленная самому себе шишка на голове прекрасно подтвержает подлинность рассказа.
Just the one bump on her head and a pretty big bruise.
Только шишка на голове и большой синяк.
New polls show Coleman only got a slight bump from the release of those photos.
Новые опросы показывают, что Коулмэн получил слабенький удар от издания этих фотографий.
It's just a bump, Spitter.
Это всего лишь шишка, Спиттер.
Now I have this big bump on my lip that hurts.
Теперь у меня на губе большая шишка и это больно.
There was a bump on his head.
У него на голове была шишка.
So I tried a reverse bump start.
Поэтому я попытался завести машину задним ходом с толкача.
Intentionally creating a conflict to bump kellard.
Чем намеренно создала конфликт интересов, чтобы выбросить Келларда из дела.
Chief, this speed bump is Roy Wilkinson.
Шеф, этот "лежачий полицейский" - Рой Вилкинсон.
But this turned into a bump and abduct.
Но здесь получалось, что "въехал и увёз".
We hate that we have to bump important stories.
Нас бесит, что нам приходится отвлекаться от действительно важных новостей.
Let me bump overtime and court pay for homicide and district ops.
Предлагаю повысить сверхурочные... и будем доплачивать детективам убойного и оперативникам в округах.
You got over your... bump in the road.
Ты преодолел свои... барьеры на пути.
While he continues to benefit from a bump in approval ratings.
В то время как он продолжает получать выгоду от роста рейтинга.
Ask Kalinda if she'll take a commitment to bump up in the second year.
Узнайте у Калинды, согласится ли она на повышение начиная со второго года.
Come on, let's do a bump.
Да бросьте, давайте заключим сделку.
And agitation brings a slight bump up in whiskey sales.
А беспокойство вызывает небольшой скачок в продажах виски.
Can you say, bump, set and...
Можешь сказать, бум, сет и...
There's a little gratitude bump in the envelope.
Вот тебе небольшая благодарность в конверте.
I got a set of cracked ribs and a bump in hazard pay.
У меня пара сломанных ребер и надбавка за риск.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 949. Точных совпадений: 949. Затраченное время: 78 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo