Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "business relations" на русский

Искать business relations в: Синонимы
деловые отношения
деловых отношений
деловых связей
деловые связи
деловых отношениях
деловых взаимоотношений
деловые контакты
деловых контактов
деловым связям
деловые взаимоотношения
BIODROGA SYSTEMS initiates business relations with Japan.
«BIODROGA SYSTEMS» начинает вести деловые отношения с Японией.
Belprog enters in cooperation and extends business relations with companies all over the globe.
Belprog устанавливает и развивает деловые отношения с компаниями по всему миру.
The German customer is also interested in long-term business relations.
Кроме того, заказчик в Германии заинтересован в налаживании долгосрочных деловых отношений.
That is an essential step to launching a comprehensive approach to economic and business relations through the adoption of innovative partnership agreements.
Такая формула станет важным шагом на пути к выработке всеобъемлющего подхода к формированию экономических и деловых отношений на основе создания новаторских партнерских соглашений.
The main objective of the company is the establishment and progress of long-term and mutually profitable business relations for cooperation in the IT sphere.
Основной целью компании является установление и развитие долгосрочных и взаимовыгодных деловых связей для сотрудничества в сфере IT-разработки.
Trust is one of the basic foundations of international business relations.
Одной из первооснов международных деловых связей является доверие.
Market interest: Company is seeking partners in Azerbaijan for establishment of business relations.
Интересы: компания ищет партнеров для учреждения деловых отношений.
Further broadening the business relations of the Organization with the private sector deserves all possible support and encouragement.
Дальнейшее расширение деловых отношений Организации Объединенных Наций с частным сектором заслуживает всемерной поддержки и поощрения.
They are encouraged to establish and maintain appropriate professional business relations with vendors.
Им рекомендуется устанавливать и поддерживать надлежащие профессиональные, деловые отношения с поставщиками.
These companies were already closely linked by a number of business relations.
Эти компании уже тесно связаны рядом деловых связей.
The Panel recommends that the States that have established business relations with these persons should be reminded to implement the resolution.
Группа рекомендует напомнить о необходимости осуществления резолюции тем государствам, которые установили деловые отношения с этими лицами.
Implementation of the international customer due diligence standards requires active investigation of business relations and risk groups which have provided grounds for suspicion.
Разработка международных стандартов должной бдительности в отношении клиентов требует активного изучения деловых связей клиентов и выявления групп риска, которые дают основания для подозрений.
Stronger business relations between them are beneficial and desirable for both sides.
Укрепление деловых связей между ними является полезным и желательным для обеих сторон.
It was not simply a matter of the severance of business relations between her company and BW Marketing.
Это не только вопрос разрыва деловых отношений между ее компанией и "БВ Маркетинг".
There is thus a correlation between increased unlawful gains and levels of corruption in business relations.
Таким образом, между ростом незаконных доходов и уровнем коррумпированности деловых отношений существует взаимосвязь.
A German seller, the plaintiff, and an Italian buyer, the defendant, held long-standing business relations in respect of the delivery of living pigs.
Истец, немецкий продавец, и ответчик, итальянский покупатель, поддерживали в течение длительного срока деловые отношения в связи с поставками живых свиней.
Previous financial and trade relations are disrupted and the ongoing economic crisis has frustrated the establishment of new business relations, joint ventures and creation of a strong private sector.
Ранее существовавшие финансовые и торговые отношения нарушены, а продолжающийся экономический кризис помешал установлению новых деловых отношений, созданию совместных предприятий и сильного частного сектора.
Above all, such success indicates about well-considered development strategy of the enterprise and about ability to establish mutually profitable and fair business relations both with suppliers and customers.
Такой успех свидетельствует прежде всего о продуманной стратегии развития предприятия и об умении устанавливать взаимовыгодные и честные деловые отношения как с поставщиками, так и с покупателями.
Many of the parties were either members of one of the elite networks described in the Panel's last report or enjoyed close business relations with them.
Многие стороны являются либо участниками одной из элитных сетей, о которых говорилось в последнем докладе Группы, либо поддерживают с ними тесные деловые отношения.
Information available so far confirms that a wide range of networks of persons and groups exist, ranging from personal contacts right up to business relations.
Информация, имеющаяся на данный момент, подтверждает, что отдельные лица и группы объединяются в многочисленные сетевые структуры, поддерживающие связи на разном уровне - от личных контактов до деловых отношений.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 134. Точных совпадений: 134. Затраченное время: 130 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo