Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "business trip" на русский

Искать business trip в: Синонимы
командировка
деловая поездка
деловую поездку
деловой поездки
деловой поездке
рабочая поездка
командировку командировке командировки
делам
бизнес поездку
деловых поездок
деловой поездкой
границей
деловое путешествие

Предложения

This time-limit may be extended in the event of unforeseen circumstances, such as the owner's illness or absence on a business trip, etc.
Более того, при возникновении непредвиденных обстоятельств, например болезнь или командировка владельца, этот срок может быть продлен.
Politics, a business trip I took to Minneapolis, or quotations from popular movies.
Политика, моя командировка в Миннеаполис, или цитаты из популярных кинофильмов.
I said it was a business trip.
Я говорил, что это была деловая поездка.
What better cover than a business trip to Nebraska?
Что может быть лучшим прикрытием, чем деловая поездка в Небраску?
If you are in Paris on a business trip the hotel offers free internet connection.
Ну а если Вы в приехали в Париж в деловую поездку, в отеле Вы сможете воспользоваться бесплатным доступом в Интернет.
Indeed, Mr. Marzouki was able to leave Tunisia for a business trip abroad.
Г-н Марзуки даже смог выехать из Туниса, отправившись в деловую поездку за рубеж.
Danny gave me a ride here, because we are on a perfectly innocent business trip.
Денни подвез меня сюда, потому что мы с ним поехали в совершенно невинную деловую поездку.
He's on a business trip in Japan.
Он уехал в деловую поездку в Японию.
Tomorrow, we are going on a business trip.
Завтра мы летим в деловую поездку.
My mom was in Rome for a business trip.
Моя мама ездила в Рим в деловую поездку.
You know, 20 years is too long for a business trip.
Знаете, 20 лет слишком долгая командировка.
I'm going to the U.S. for a few days on a business trip.
Через несколько дней я отправляюсь в деловую поездку в США.
Yes, it's... It's just a little business trip.
Да, это... просто небольшая командировка.
Daddy's only going on a business trip.
Это будет всего лишь деловая поездка.
Vacation or business trip, tourist or business trip, in either case, you have to stay for a few days in...
Отдых или командировка, туристическая или деловая поездка, в любом из этих случаев вам придется остановиться на несколько дней в чужом...
She knew he had lied about his business trip.
Она знала, что он солгал ей о своей деловой поездке.
The trip of a business man in the business trip is painted on minutes.
Путешествие делового человека в командировке расписано по минутам.
If necessary, all documents for business trip will be made.
Предоставляем все необходимые документы для оформления командировочных удостоверений.
Sokos Hotel Presidentti offers excellent surroundings for a successful business trip or relaxed holiday.
Отель Sokos Hotel Presidentti предлагает великолепную атмосферу и окружение для успешной деловой поездки или отдыха.
Personalized and comprehensive services for your business trip.
Персонализированный пакет услуг для твоего делового путешествия.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 347. Точных совпадений: 347. Затраченное время: 53 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo