Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "but" на русский

Посмотреть также: but to
Искать but в: Oпределение Синонимы

Предложения

but also +10k
but if +10k
7999
but then 7321
but now 6327
but that's 6213
but rather 5781
but for 5100
Counselling is provided but it is optional.
Проживающим в нем лицам предоставляются консультации, которые, однако, носят факультативный характер.
Current projections are similar, but slightly more encouraging.
Прогнозы, подготовленные в настоящее время, дают сходную, хотя и несколько более обнадеживающую, картину.
Last but not least comes partnership with children themselves.
И последним - по порядку, но не по значению - является уровень партнерства с самими детьми.
Global markets pose risks but also offer opportunities.
Глобальные рынки порождают риски, но, наряду с этим, открывают и широкие возможности.
Something less exact but more purposeful.
Нечто, как ни странно, менее четкое - но более целеустремленное.
Acknowledgement received but no substantive response.
Получено письмо с удостоверением получения, но ответа по существу не получено.
Vendettas lead to nothing but heartache.
Месть не приведёт ни к чему, кроме боли в сердце.
Failure must be accepted but recognised early.
С банкротствами приходится мириться, но распознавать их признаки нужно на раннем этапе.
Public transport is insufficient but improving.
Общественный транспорт развит недостаточно, но в этой сфере уже произошли позитивные сдвиги.
Governments have comparable, but different needs.
В свою очередь правительства сталкиваются с сопоставимыми, но иными по характеру потребностями.
Transparency efforts were resource-intensive but worthwhile.
Усилия по повышению транспарентности требуют много ресурсов, но они того стоят.
All but one reported suffering physical violence during detention.
Все, за исключением одного, сообщили, что во время содержания под стражей они подвергались физическому насилию.
Country-level interventions created employment opportunities but results were fragile.
Мероприятия на уровне стран вели к созданию новых возможностей трудоустройства, но их результаты не были устойчивыми.
All cases but one involved staff members.
За исключением одного, все эти заявления были поданы в отношении штатных сотрудников.
All but one audit was rated satisfactory.
Во всех случаях, за исключением одного, положение дел было оценено как удовлетворительное.
It reported to PAHO but reflected Caribbean aspirations.
Данный центр отчитывается перед Панамериканской организацией здравоохранения, но является отражением чаяний стран Карибского региона.
Your Honor, but but I had to go.
Ваша честь, но... у меня не было другого выхода.
Okay, but but these biohazard symbols on these boxes are making me a little nervous.
Хорошо, но эти знаки биологического оружия на коробках немного беспокоят меня.
They melancholic, but hopeful tired, but persistent... contradictory.
Он меланхоличен, полон надежды усталый, но твёрдый... словом, противоречивый.
Fine, but I will do nothing but groan.
Отлично, но я ничего не буду делать, кроме как кряхтеть.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 766773. Точных совпадений: 766773. Затраченное время: 811 мс

but also +10k
but if +10k
but then 7321
but now 6327
but that's 6213
but rather 5781
but for 5100

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo