Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "by the time" на русский

Предложения

Those components had been implemented by the time Release 4 was completed.
Эти компоненты были внедрены ко времени введения в строй очереди 4.
Standard country reports have been drafted for 10 countries, and three will be published by the time of the 1997 plenary session.
По 10 странам были составлены стандартные национальные доклады, три из которых будут опубликованы ко времени проведения пленарной сессии 1997 года.
It was pointed out that many documents submitted in accordance with the current regulations were seriously outdated by the time they were issued.
Участники отметили, что многие документы, которые представляются в соответствии с действующими правилами, к моменту их публикации сильно устаревают.
In Asia, some 213,000 refugees had been assisted to return voluntarily by the time East Timor achieved independence.
В Азии была оказана помощь приблизительно 213000 беженцев в добровольном возвращении к моменту получения независимости Восточным Тимором.
But they were all decommissioned by the time Clinton took office.
Но они все были списаны к тому времени, как Клинтон пришел к власти.
Many JIU recommendations came too late and were already being implemented by the time they were made.
Многие рекомендации ОИГ появляются слишком поздно и уже выполняются к моменту их представления.
As they take time to be prepared, economic and social situations might have changed by the time they are published.
А поскольку их подготовка занимает время, к моменту их выхода экономическая и социальная ситуация уже может измениться.
He hoped additional information would be supplied by the time of the Economic and Social Council session.
Оратор надеется, что к моменту проведения сессии ЭКОСОС будет представлена дополнительная информация.
He hoped that that could be done by the time the second periodic report was submitted.
Он надеется, что правительство сможет это сделать ко времени представления второго периодического доклада.
It was her hope that, by the time Paraguay submitted its next report, the Parliament would have adopted a new penal code.
Она выражает надежду на то, что ко времени представления Парагваем своего следующего доклада парламент примет новый Уголовный кодекс.
Seventy-eight replies had been received by the time this report was written.
К моменту написания этого доклада было получено 78 ответов.
She hoped that that report would be available by the time the Committee began its consideration of the proposed medium-term plan.
Она надеется, что такой доклад будет подготовлен к моменту начала рассмотрения Комитетом предлагаемого среднесрочного плана.
As outlined in detail in this section, most objectives had been achieved by the time of the preparation of the present document.
Согласно информации, подробно изложенной в этом разделе, ко времени подготовки настоящего документа большинство целей было достигнуто.
All the armed CPN members had fled by the time the police entered the village.
К моменту прибытия в деревню полицейских все вооруженные члены КПН скрылись.
In fact, by the time the road map implementation collapsed last year, settlement outposts had actually increased.
По сути, ко времени фиаско с осуществлением «дорожной карты» в прошлом году число передовых поселений фактически возросло.
The Group did not receive a reply from the Government by the time of submission of the report.
Ко времени представления доклада Группа не получила ответа от правительства.
My intention is to finalize the implementation plan by the time of my next visit to the Security Council.
Я намерен завершить подготовку плана осуществления ко времени моего следующего посещения Совета Безопасности.
The transfer of Commission documentation, files and equipment was completed by the time the present report was submitted to the Secretary-General.
Передача документации, материалов и оборудования Комиссии была завершена ко времени представления настоящего доклада Генеральному секретарю.
Over 70 per cent of Serbian houses were destroyed or burned down by the time of preparation of the present memorandum.
К моменту подготовки настоящего меморандума более 70 процентов сербских домов было разрушено или сожжено.
However, by the time of UNPAAERD's final review and appraisal in 1990, little progress had been achieved.
Однако ко времени ее окончательной оценки и анализа в 1990 году достигнутый прогресс был незначительным.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3663. Точных совпадений: 3663. Затраченное время: 545 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo