Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "carry over" на русский

переносить
переносятся на
перенести на
переносом
перекачиваться свыше

Предложения

Parties eligible to participate in new market mechanisms may transfer, acquire or carry over units issued in relation to those mechanisms subject to guidance agreed by the [supreme body].
Стороны, правомочные участвовать в новых рыночных механизмах, могут передавать, приобретать или переносить единицы, введенные в обращение в отношении этих механизмов, при условии соблюдения руководящих указаний, согласованных [высшим органом].
The Security Council should not carry over this crisis from one meeting to the next but should consider the root causes of the problem and understand the importance of implementing Council resolutions to bring about a comprehensive settlement in the Middle East.
Совету Безопасности следует не переносить этот кризис с одного заседания на другое, а рассмотреть первопричины этой проблемы и осознать важность выполнения резолюций Совета по обеспечению всеобъемлющего урегулирования на Ближнем Востоке.
This result is considered a satisfactory implementation rate at this point in the biennium since some commitments normally carry over into year 3.
Этот результат считается удовлетворительным с точки зрения показателей осуществления на данном этапе двухгодичного периода, так как некоторые обязательства, как правило, переносятся на третий год осуществления.
The long-term plan, originally envisaged as being completed in 2009/10, will carry over into 2010/11 and 2011/12, as the targeted contracts could not be awarded by the end of 2008/09.
Мероприятия среднесрочного плана, которые первоначально предполагалось завершить в 2009/10 году, переносятся на 2010/11 и 2011/12 годы, так как соответствующие контракты на конец 2008/09 года не были подписаны.
Each Party included in Annex I with a commitment inscribed in Annex B may carry over ERUs, CERs and AAUs held by that Party to the subsequent commitment period, in accordance with paragraph 8 above.
Каждая Сторона, включенная в приложение I, несущая обязательство, зафиксированное в приложении В, может переносить ЕСВ, ССВ и ЕУК, имеющиеся в распоряжении этой Стороны, на последующий период действия обязательств в соответствии с пунктом 8 выше.
The process was therefore expected to carry over well into 2010.
В связи с этим ожидалось, что осуществление запланированных мероприятий будет продолжаться на протяжении значительной части 2010 года.
Newsstands commonly carry over 20 publications printed in Russia.
В газетных киосках обычно продается свыше 20 изданий, публикуемых в России.
From this perspective, we need to carry over the great momentum of this year into the next.
В этой перспективе нам нужно перенести на следующий год значительную динамику этого года.
Retaining staff is also critical for the Tribunal casework that will carry over into the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals.
Сохранение сотрудников также имеет крайне важное значение для дел Трибунала, которые будут переданы Международному остаточному механизму для уголовных трибуналов.
The workshop agreed to carry over issues identified during each topic discussion to the breakout sessions for further consideration.
Рабочее совещание решило передать вопросы, определенные в ходе каждого тематического обсуждения, участникам секционных заседаний с целью их дальнейшего рассмотрения.
Now I'm going over reports from last night, see if there's anything I should carry over.
Теперь я пробегаюсь через отчеты с прошлой ночи, смотрю есть ли что-нибудь, что я должен перенести.
What we have, our memories, They'll carry over into the real world.
Все что у нас есть, наши воспоминания, они перенесутся в реальный мир.
All of those cases will carry over into 2001.
Все эти дела будут рассматриваться и в 2001 году.
Not something I want to carry over as an adult.
Не то чтобы я хотел заботиться обо всем как взрослый.
Much of this programming will carry over throughout 1994.
Значительная часть указанных программных средств будет перенесена на 1994 год.
Historical buildings of academies carry over Administration of the President.
Исторические здания академий переходят в собственность Администрации Президента.
In such instance, UNFPA will carry over a corresponding amount of the approved one-time cost levels to 2010;
В указанном случае ЮНФПА перенесет соответствующие утвержденные суммы единовременных расходов на 2010 год;
These issues carry over to the secondary and tertiary levels of education, presenting marked challenges for access to decent work and improved labour productivity.
Эти вопросы отражаются на среднем и высшем образовании и создают заметные проблемы в плане доступа к достойной работе и повышенной производительности труда.
Option 2: choose to carry over to the next commitment period(s) the non-anthropogenic emissions resulting from the event classified as force majeure.
Вариант 2: принять решение о переносе антропогенных выбросов, являющихся результатом события, которое классифицируется как форс-мажор, на следующий(е) период(ы) действия обязательств.
The investment costs are estimated at about US$1.3 billion and the pipeline is expected to carry over 20 bcm of natural gas per year.
Согласно оценкам, инвестиционные затраты составляют около 1,3 млрд. долл. США и, как ожидается, по этому трубопроводу будет перекачиваться свыше 20 млрд. м3 природного газа в год.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 88. Точных совпадений: 88. Затраченное время: 131 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo