Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "central part of a city" на русский

Hotel "Grand" is located in the central part of a city, near to an ice palace of sports "Crystal".
Гостиница "Гранд" расположена в центральной части города, рядом с ледовым дворцом спорта "Кристалл".

Другие результаты

Prague Hotel is located in the central part of Zaporozhia city, near the cultural and business center.
Расположенный на правом берегу р. Днепр, в экологически чистой парковой зоне, недалеко от гордости г.Запорожья - о.Хортица, наш отель тепло встретит Вас после рабочего дня.
Complex is located in the central part of the city, in Kyivskyi district of Kharkiv.
Жилой комплекс «Карат» расположен в центральной части Харькова в Киевском районе.
A convenient transport connection with the central part of the city makes this facility extremely favorable for the administrative and office premises.
Удобное транспортное соединение с центральной частью города делает объект чрезвычайно удачным для размещения административных и офисных помещений.
The company performs construction mostly in the central parts of the city, which already have the established architecture.
Компания ведет строительство преимущественно в центральных районах города, архитектурный облик которых уже сложился.
They were destroyed together with the whole central part of the city in September 1941 during Second World War.
Вместе со всей центральной частью города они были разрушены в сентябре 1941 года во время Великой отечественной войны.
To restrict the movement of traffic in the central part of the city of Ulaanbaatar and to check motor vehicles.
Ограничение дорожно-транспортного движения в центральной части Улан-Батора и проверка автотранспортных средств.
Hotel "Yes" - located next to a park area of the central part of Zaporozhia city, near the Dnieper River.
В центральной части города Запорожья, вблизи культурного и делового центра гостеприимно встречает своих посетителей уютный и комфортабельный VIP-отель «Прага».
The main post-office is usually located in the central part of the city and offers nearly all existing types of communication services.
Главное почтовое отделение, как правило, расположены в центральной части города и предлагает практически все существующие типы коммуникационных услуг.
The central part of city is displayed in the atlas in scale 1:5000. The atlas contains more than 2500 streets, about 130000 buildings and constructions.
Оригинал - макет атласа создан на основе электронной карты города М 1:10000 с детализацией до отдельного здания.
Restaurant City Grill is located in the central part of the city and designed in the best traditions of the modern restaurants. The main hall can accommodate up to 50 persons.
Ресторан 'City Grill' расположен в центральной части города Ташкента и выполнен в лучших традициях современного ресторана.
For mega-cities, examining the distribution of inequalities in the central part of the city and its surrounding area can lead to some interesting conclusions beyond stereotypes of wealth and poverty.
Применительно к мегаполисам изучение распределения неравенства в центральной части города и прилегающем к ней районе может привести к некоторым интересным выводам, выходящим за рамки стереотипов богатства и нищеты.
"Mir" is a prestige hotel-complex situated in the central part of the city on Lenin Avenue.
«Мир» - престижный гостиничный комплекс - расположен на центральном проспекте города Харькова -проспекте Ленина.
The Oktiabrskaya Hotel is one of the oldest St. Petersburg hotels located at the central part of the city where two main avenues Nevsky and Ligovsky meet just in front of Moskovsky Railway Station.
Гостиница Октябрьская расположена в центре г.Санкт-Петербурга у Московского вокзала на пересечении Невского и Лиговского проспектов, всего в 100 метрах от станции метро Площадь Восстания.
In Bishkek, NO2 and NOx pollution increased 2.7 to 3.7 times in 2006: The most polluted area remains the central part of the city, where maximum allowable concentrations were exceeded for all harmful substances.
В 2006 году в Бишкеке объемы загрязнения NO2 и NOx возросли в 2,7-3,7 раза: при этом наиболее загрязненным районом остается центральная часть города, где были превышены предельно допустимые концентрации всех вредных веществ.
Apart from increasing the pressure on open space in central areas, the resulting densification in central parts of the city, in combination with urban expansion, influences the suburban areas lying in between.
Помимо растущего спроса на землю в центральных районах города, увеличение плотности населения в этих районах в сочетании с расширением городов оказывает воздействие на прилегающие пригородные районы.
Those authorized by their employers to leave the house gather in the central part of Kuwait City on Fridays, but others are kept at home by their employers for fear that they might run away or get pregnant.
Те служанки, которым разрешается выходить из дома, по пятницам встречаются в центре Эль-Кувейта, однако есть и такие, которые вынуждены все время оставаться дома, поскольку их наниматели боятся, что они сбегут или забеременеют.
The hotel is situated in the central part of the city not far from the Upper pond (Verkhnij prud). Hotel "Tourist" is one of the oldest hotels in Kaliningrad.
После серии моих постов о лете 2010 года в России, которые, возможно, выглядят крайне депрессивными, может сложиться впечатление, что я пребываю в чрезвычайно угнетённом состоянии.
The city is located at the central part of Bulgaria, at the South slopes of Stara planina (the Ancient mountain) at 360 metres altitude.
Город расположен в центральной части Болгарии на южных склонах Средней горы на высоте 360 м. над уровнем моря. Транспортная связь Хисара с национальной сетью дорог определяется близостью к автомагистрали "Тракия", подбалканской автомагистралью и ж.д.веткой линии Пловдив - Карлово.
The infrastructure (such as water purification and sewage systems) in the southern cities continues to lag far behind that of the central parts of Iraq.
Инфраструктура (например, системы очистки питьевой и сточной воды) в южных городах продолжает намного отставать от инфраструктуры центральных районов Ирака.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 152069. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 2384 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo