Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "challenge" на русский

Посмотреть также: to challenge
Искать challenge в: Oпределение Спряжение Синонимы

Предложения

The challenge was to operationalize these guidelines.
Проблема заключалась в том, чтобы добиться осуществления этих руководящих принципов на практике.
A related challenge is age verification.
Одной из проблем, связанной с этим, является проблема проверки возраста.
Our challenge is how we collectively effect that change.
Наша задача состоит в определении методов, с помощью которых мы могли бы коллективно обеспечить эти преобразования.
Our challenge now is to overcome that.
В настоящее время наша задача состоит в том, чтобы изменить такое положение.
Notwithstanding those efforts, the challenge of achieving sustainability remains.
Несмотря на эти усилия, трудная задача обеспечения устойчивости еще не решена.
Here UNHCR faces a particular challenge.
В данном случае перед УВКБ стоит особая проблема.
The challenge of social integration is now increasingly internationalized.
В настоящее время проблема социальной интеграции все более приобретает международный характер.
The first challenge was thus to find more equitable approaches to development.
Первая задача, таким образом, заключается в выработке более справедливых подходов к процессу развития.
The challenge was to implement the guidelines in their full scope.
Проблема состоит в том, чтобы применять эти основные принципы в полном объеме.
The challenge now facing the international community was how to capitalize on those positive developments.
Проблема, с которой до настоящего времени сталкивалось международное сообщество, заключается в том, как воспользоваться этими положительными явлениями.
The challenge is to design it for the right job.
Задача состоит в том, чтобы приспособить эту технологию для нужных целей.
Now the challenge is to effectively implement this legislation throughout the country.
В настоящее время задача заключается в эффективном осуществлении этого законодательства на всей территории Союзной Республики Югославии.
Now the challenge consists of turning our commitments into reality.
Теперь наша задача состоит в том, чтобы воплотить наши обязательства в реальность.
Conflict prevention is the central challenge facing our Organization.
Предотвращение конфликтов - это основная задача, стоящая перед нашей Организацией.
Ultimately, that constitutes the major challenge to the United Nations.
В конечном итоге именно в этом и состоит главная проблема, с которой сталкивается Организация Объединенных Наций.
No global challenge is more urgent than poverty eradication.
Ни одна глобальная проблема не является столь насущной, как ликвидация нищеты.
The challenge is to identify those market opportunities.
Задача состоит в том, чтобы найти такие возможности на рынке.
The challenge is in reconciling these positions.
Задача в том, чтобы совместить два этих подхода.
That was UNCTAD's challenge yesterday.
Именно в этом состояла задача ЮНКТАД в прошлом.
The challenge lies in effectively seizing the opportunities.
Задача состоит в том, чтобы эффективно использовать представившиеся возможности.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 38071. Точных совпадений: 38071. Затраченное время: 159 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo