Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "chat show" на русский

разговорное шоу
ток-шоу
That vapid morning chat show?
Это пресное утреннее разговорное шоу?
Denmark only has one chat show, but I will be on it.
В Дании только одно ток-шоу, но я там буду.
You have been booked to appear at 11 o'clock this morning on an American chat show.
Вы были записаны на участие в американском ток-шоу сегодня в 11 часов утра.
Now I know and respect you, more actually than a chat show, as a journalist.
Я знаю и уважаю тебя больше как журналиста, нежели ведущего ток-шоу.
In a year or so, you'll be hosting your own chat show.
Через год или чуть больше уже будешь вести свое ток-шоу.
Mind you, I tell you what, in the absence of a chat show on BBC One for the forthcoming few weeks, you should see our guest list for the rest of the year!
Имейте в виду, вот что я вам скажу: из-за отсутствия ток-шоу на Би-би-си-1 в течение предстоящих нескольких недель, вам придется смотреть список наших гостей до конца года!
It's like he's on a chat show.
Он как будто на ток-шоу.
Now the chat show now, obviously this week, there's all sorts of issues around chat shows, but let's put it this way.
Сегодня ток-шоу, очевидно, на этой неделе, с ток-шоу куча проблем, но продолжим.
Do you think that sets you up, being a hack, for being the chat show legend that you became?
Как ты думаешь, эта работа помогла тебе стать легендой ток-шоу?
We're launching a new political chat show, and we need correspondents.
Мы запускаем новое политическое чат-шоу и нам нужны корреспонденты.
Now I know and respect you, more actually than a chat show, as a journalist.
Знаешь я тебя уважаю больше за ток шоу, как журналиста.
In Sexvideo chat show you how they really are and what messed everything is in them.
В чате Sexvideo показать вам, как они на самом деле и какой беспорядок все в них.
Now the chat show now, obviously this week, there's all sorts of issues around chat shows, but let's put it this way.
Это моя любовь к журналистике, это зачарованность работой, которая меня не покидает до сих пор.
Good morning, I'm Dan Rather, news veteran of 44 years, and now reduced to co-hosting this local morning chat show.
Очень хорошо, это, конечно, не очень уместно, но я вам тут музыкальную сборочку, в дороге слушать, сделал...
At least I did until I became a clip of the 50 most embarrassing chat show moments of all time.
Ну, я так думал, пока не стал участником самого унизительного ток-шоу всех времен и народов.
I think that the people who run television decided that the conversational kind of chat show which we're having now, which my show is based on, that's gone.
Я думаю, что люди, принимающие решения на телевидении полагают, что ток-шоу разговорного жанра, как это шоу и как мое шоу - принадлежат прошлому.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 16. Точных совпадений: 16. Затраченное время: 27 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo