Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "cite" на русский

привести
ссылаться на
процитировать
сослаться на
назвать
цитировать
упомянуть
приводят
называют
указывают на
КРТЗ
КРВТЗ
указать

Предложения

Please cite examples of trade union registration formalities.
Просьба привести примеры официальных требований, предъявляемых к регистрации профессиональных союзов.
Yet it is also possible to cite cases in which States and international organizations have formulated objections in a truly joint fashion.
З) Но можно также привести и примеры того, как государства и международные организации формулировали возражения действительно совместным образом.
Under court rules counsel can cite international conventions such as CEDAW for its persuasive value only and it is not binding on the courts.
Согласно правилам судопроизводства адвокат вправе ссылаться на международные конвенции, такие как КЛДОЖ, только в плане аргументации, но они не являются обязывающими для суда.
Mr. Flinterman asked whether judges and individuals could cite the Convention in order to have it applied as law.
Г-н Флинтерман спрашивает, могут ли судьи и отдельные лица ссылаться на Конвенцию, чтобы применять ее в качестве закона.
In conclusion, I would like to cite the words of the Canadian Prime Minister, Paul Martin.
И в завершение я хотел бы процитировать слова канадского премьер-министра Поля Мартина.
I can cite many, many other cases of violations of human rights committed by that regime.
Я могу привести еще множество других случаев нарушения прав человека этим режимом.
He asked the delegation to cite examples of prosecution and punishment of perpetrators of such crimes, if indeed they had been identified.
Он просит делегацию привести примеры привлечения к ответственности и наказания преступников, если таковые были действительно установлены.
The State would like to cite some examples of strikes that have been held without the authorities intervening to stop them or quash them.
Государство хотело бы привести несколько примеров забастовок, проведенных без какого-либо вмешательства властей с целью их прекращения или подавления.
I would like to cite just one example in that regard.
В этой связи я хотел бы привести один пример.
Allow me to cite some of our national statistics.
Позвольте мне привести некоторые данные из нашей национальной статистики.
The delegation might say whether any progress had been made on that front and cite examples.
Делегация могла бы сообщить, был ли достигнут какой-то прогресс в этой области, и привести примеры.
We can cite several important achievements.
Здесь можно привести целый ряд важных достижений.
One can also cite examples of energy by Roma women, for most of the Roma educational assistants employed by schools are women.
Можно также привести примеры энергичности цыганок, ибо большинство привлекаемых школами помощников из числа цыган - женщины.
I wish to cite just one example from Russian history.
Я хочу привести лишь один пример из истории России.
Development projects often cite poverty eradication as their primary goal.
В связи с проектами в области развития часто отмечается, что их главная цель состоит в ликвидации нищеты.
Official statistics cite 4 million unemployed or underemployed youth throughout the country.
Согласно официальной статистике, в стране насчитывается 4 миллиона безработных или неполностью занятых молодых людей.
In Pakistan, humanitarian actors cite ongoing hostilities as the most significant impediment to access.
По мнению гуманитарных организаций, действующих в Пакистане, продолжающиеся боевые действия являются самым серьезным препятствием в плане охвата населения.
They cite decrease in blood pressure, stronger immunity...
В статье приводили в пример - понижение кровяного давления, усиление иммунитета...
I take this opportunity to cite several facts concerning Belarus.
Пользуясь этим случаем, я бы хотел привести некоторые данные, которые касаются Беларуси.
They cite their personal interest and their sufficiently strong ties to the territory.
Они заявляют о своем личном интересе и о наличии у них достаточных связей с этой территорией.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1242. Точных совпадений: 1242. Затраченное время: 81 мс

cité 71

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo