Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "cities" на русский

Предложения

737
426
423
397
241
173
Local coalitions formed in African cities for joint action on fighting urban insecurity.
В целях осуществления совместных действий по обеспечению безопасных условий в городских районах в африканских городах созданы местные коалиции.
The cities are more prosperous than the countryside.
Уровень жизни в городах выше, чем в сельской местности.
Most of the applicants live in refugee camps outside larger cities.
Большинство лиц, добивающихся предоставления убежища, проживают в лагерях беженцев, расположенных за пределами крупных городов.
Most cities have experienced some increase in atmospheric pollution since 1997.
В сравнении с 1997 годом для большинства городов отмечается некоторое повышение загрязненности воздушного бассейна.
Our cities risk becoming literally uninhabitable.
Наши города, в буквальном смысле, рискуют стать нежилыми.
Urban pollution characteristics vary enormously spatially, temporally and between individual cities.
Характеристики загрязнения окружающей среды в городах исключительно сильно различаются в зависимости от места, времени и специфики конкретного города.
Some 57 cities from 13 countries participated.
В ней приняли участие 57 городов из 13 стран.
Creating healthy cities requires action on all fronts and within all sectors.
Деятельность по созданию здоровых городов требует осуществления действий по всем направлениям и во всех секторах.
Local governments could set similar targets for their cities.
Аналогичные целевые показатели могли бы быть установлены и местными органами власти в своих городах.
Projections show that half will still live in those small cities in 2015.
Согласно прогнозам, в 2015 году в этих небольших городах будет по-прежнему проживать половина городского населения.
The Conference brought together cities, municipalities and NGOs engaged in combating racism and discrimination.
В этой конференции приняли участие представители городов, муниципалитетов и НПО, занимающихся вопросами борьбы с расизмом и дискриминацией.
Mobile phones are now ubiquitous in villages as well as cities.
Мобильные телефоны сегодня настолько же обыденны в деревнях, также как и в городах.
At this place were established many cities.
На этом месте было основано и разрушено много городов.
Already 8 cities have the population about 100000 people.
Еще восемь городов имеют численность населения 100 тыс. человек и более.
Retail sellers of petrol in four Brazilian cities were prosecuted for price-fixing agreements.
Розничные торговцы бензином в четырех бразильских городах были привлечены к ответственности за соглашение, предусматривающее фиксацию цен.
We keep storehouses in largest Russian cities.
Мы располагаем складами запасных частей в крупнейших городах России.
There are 127 private nurseries but mostly limited to the main cities.
Работают 127 частных детских яслей, однако они по большей части расположены в крупных городах.
Recent federal laws have renamed several cities.
В соответствии с принятыми в последнее время федеральными законами переименован ряд городов.
The main topic was sustainable and liveable cities.
Главной темой Конференции стало устойчивое развитие городов и улучшение условий проживания в них.
Panel discussions with senior United Nations officials followed in those cities.
Затем в этих городах были проведены дискуссионные форумы с участием старших должностных лиц Организации Объединенных Наций.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 15059. Точных совпадений: 15059. Затраченное время: 124 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo