Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "come out of the closet" на русский

Искать come out of the closet в: Спряжение Синонимы
выходить из подполье
выйти из подполье
открывался
выходить из шкафа
You didn't come out of the closet for Ian.
Ты не открывался для Яна.
You didn't come out of the closet for Ian.
Ты не открывался для Йена.
The skeletons just waiting to come out of the closet.
Скелеты которые только ждут момента, чтобы выйти из шкафа.
Naturally, I did not come out of the closet.
Естественно, я не раскрыл свою тайну.
This might be a good time for you to come out of the closet.
Это было бы хорошим временем для того, чтобы ты вышел из туалета.
You should be proud that he's come out of the closet.
Тебе нужно бы гордиться им за то, что он вышел из шкафа.
Jonathan, you can come out of the closet now.
Джонатан, можешь выходить из шкафа.
I didn't know that Michelle was ready for your relationship to come out of the closet.
Я и не знала что Мишель уже готова к тому чтобы ваши отношения вышли на поверхность.
I didn't take 34 years to come out of the closet just to go back into one with you.
Мне не нужно было 34 лет, чтобы выйти из кладовки, и не собираюсь идти туда с вами.
Why are you afraid to come out of the closet?
I'm waiting for Anne to come out of the closet.
Я жду пока Эн не вылезет из шкафа
Why don't u just come out of the closet?
Может, хватит уже прятать голову в песок?
Before you tell me what to do, you should come out of the closet.
Ты бы, прежде чем говорить мне, что делать, вышел бы из шкафа!
Mammy, I need to come out of the closet!
Мамуля, мне надо облегчиться!
And I went home to my stifling family life and been come out of the closet for another 15 years.
А я вернулась к моей тоскливой семейной жизни, и призналась в ориентации только 15 лет назад.
This is why rational people, anti-religionists, must end their timidity and come out of the closet and assert themselves.
По этой причине рациональные люди, антирелигиозные, должны покончить со своей робостью и заявить о себе во всеуслышание и отстаивать свои права.
I wasn't ready to come out of the closet for a reason.
Я не хотел всем открываться не просто так.
Every single day I come out of the closet, just like you.
Каждый божий день мне кажется, что я вычищаю сортир.
I come out of the closet, or he's gone.
Либо я открываюсь, либо он меня бросит.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 21. Точных совпадений: 21. Затраченное время: 33 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo