Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "compact disks" на русский

компакт-диски
компакт-дисков
компактные диски
компакт-диска
With regard to audio-visual products, videocassettes and compact disks with feature films are copied domestically, while DVD are usually manufactured outside Poland.
Что касается аудиовизуальной продукции, видеокассеты и компакт-диски с художественными фильмами производятся внутри страны, тогда как ДВД, как правило, изготавливаются за пределами Польши.
It was noted that evidence in criminal cases increasingly included computers, external hard drives, thumb drives, compact disks and DVDs.
Как было отмечено, средства доказывания по уголовным делам все чаще включают в себя персональные компьютеры, внешние накопители на жестких дисках, флэш-карты, компакт-диски и видеодиски.
An environmental knowledge base for the 12 countries in the West Asia region has been prepared in the form of a set of 12 compact disks, containing documents and information resources available to key environmental agencies and partner institutions in the region.
База экологических знаний для 12 стран Западной Азии готовится в виде набора из 12 компакт-дисков, содержащих имеющиеся документы и информационные материалы для основных природоохранных учреждений и учреждений-партнеров в этом регионе.
In addition, press releases, web stories and ECA outputs (publications, reports, etc.) were made available worldwide on the website and were widely disseminated electronically by means of archival compact disks and flash drives.
Кроме того, на веб-сайте для пользования во всем мире были размещены и широко распространялись в электронной форме с использованием архивных компакт-дисков и флеш-накопителей пресс-релизы, веб-материалы и документы ЭКА (публикации, доклады и т.д.)
Such promotion could use a variety of media, including comics and compact disks.
Для такой пропаганды можно использовать самые разные средства массовой информации, включая комиксы и компактные диски.
This Library will provide printing, issuing, and renting textbooks, books, and other ancillary literature, prepared in alternative forms, in Braille system, bigger letters, textbooks recorded on audio cassettes and compact disks.
Эта библиотека будет тиражировать, выпускать и выдавать на руки учебники, книги и другую вспомогательную литературу, подготовленные в альтернативных форматах с использованием системы Брейля и крупномасштабного шрифта, а также учебников, записанных на аудиокассеты и компактные диски.
OHCHR Colombia issued 26 statements on a variety of matters of concern and distributed 98,675 copies of 81 different human rights publications, reports and compact disks to public officials, representatives of civil society and the general public.
Отделение в Колумбии издало 26 коммюнике по самым различным вопросам, вызвавшим его озабоченность, и распространило 98675 экземпляров 81 публикации по правам человека, докладов и компакт-дисков среди государственных служащих, представителей гражданского общества и широкой общественности.
CD-ROM Compact disks with read-only memory
КД-ПЗУ Компактные диски с постоянным запоминающим устройством
Also delivered were four compact disks representing the half-yearly declarations.
Кроме того, были представлены четыре компакт-диска с полугодичными заявлениями.
Data accumulated in territorial subdivisions are downloaded for transmission to the centre via communication channels and on compact disks.
Данные, которые сформировались в территориальных подразделениях, выгружаются для передачи в центр по каналам связи, а также на компакт-дисках.
Three more such compact disks were to go on sale soon.
Вскоре в продажу должны поступить еще три подобных компакт-диска.
Installation, rewriting and duplicating of video materials from videocassettes VHS, on compact disks in any format.
монтаж, перезапись и тиражирование видео материалов с видеокассет VHS, на компакт диски в любом формате.
The Institute has provided technical and financial support for the production and publication of the following books, compact disks and videos:
ИНАИ оказывает техническую и финансовую поддержку в деле подготовки и выпуска следующих книг, дискет и видеокассет:
Although the Cuban government has blocked access to the Web site on which the blog is posted, it is available around the world in many languages, and distributed within Cuba on compact disks and flash drives.
Хотя кубинское правительство и заблокировало доступ к веб-сайту, на котором размещается данный блог, но он доступен во всём мире на многих языках и распространяется на Кубе с помощью компакт-дисков и флеш-накопителей.
ISF visited Mr. Abu Adass's house, accompanied by a member of Al-Ahbash, and seized a computer, as well as a number of compact disks which were primarily of a fundamentalist Islamic nature.
Сотрудники СВБ посетили дом г-на Абу Адаса в сопровождении члена группы «Аль-Ахбаш» и конфисковали компьютер, а также ряд компактных дисков, на которых содержалась главным образом информация исламско-фундаменталистского характера.
A special series of 12 features on population and development, produced on "Global population challenge: Cairo+5" in English and adapted into various non-official languages; released in English on cassettes and compact disks for worldwide distribution
Специальная серия из 12 небольших материалов по народонаселению и развитию на общую тему "Глобальные вызовы в области народонаселения: Каир+5", выпущенная на английском языке и адаптированная на различные неофициальные языки.
Many universities had developed compact disks, using state-of-the-art multimedia technology to deliver content, provide tutorials and track scholar achievements.
Во многих высших учебных заведениях на базе реальных мультимедийных технологий были разработаны компакт-диски, помогающие донести до аудитории соответствующую информацию, изложить методические указания и проследить за успеваемостью учащихся.
As for the origin of infringing goods, the representative of the Polish Society of the Phonographic Industry noted that the most frequently marketed "smuggled" products were compact disks in boxes or separate CDs without boxes.
Что касается происхождения контрафактных товаров, представитель Польского общества звукозаписи отметил, что наиболее распространенной контрабандной продукцией являются компакт-диски в коробках и отдельные компакт-диски без коробок.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 18. Точных совпадений: 18. Затраченное время: 36 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo