Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: concur with concur in the inspectors concur
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "concur" на русский

согласиться
соглашаться
совпадают
согласна
разделяем
сходятся
согласен
согласился
соглашаюсь

Предложения

593
54
I write very briefly to note a few other aspects of the Committee's Views with which I cannot concur.
Очень кратко хотел бы остановиться на ряде других аспектов Соображений Комитета, с которыми я не могу согласиться.
And although your accounts of events concur, they are anti-reality.
И хотя ваши отчёты о событиях совпадают, они противоречат реальности.
On that point, the complaint and the Government's reply concur.
В этом отношении жалоба и ответ правительства совпадают.
Yes, because their statements all concur, yet we know there's been no contact between them.
Да, их заявления совпадают, но мы знаем, что между ними не было связи.
We fully concur that this issue is best addressed through a consensus text.
Мы полностью согласны с тем, что этот вопрос лучше всего решать с помощью консенсусного текста.
You said no, and I concur.
Ты сказала "нет", и я согласен.
This was mentioned by previous speakers, and we fully concur.
Об этом говорили передо мной другие выступающие, и мы с ними в этом отношении полностью солидарны.
They do not always concur, as they are based on secondary accounts.
Они не всегда согласуются между собой, поскольку основываются на косвенных источниках.
The observers concur that the immediate public announcement of the count bore no adverse effect on the overall result.
Наблюдатели согласны с тем, что немедленное публичное объявление результатов подсчета не повлияло отрицательным образом на общий результат.
OIOS does not concur that progress reporting and routine meetings were effective enough to eliminate the need for detailed planning.
УСВН не согласно с тем, что подготовка докладов о ходе осуществления и проведение рабочих встреч эффективны настолько, чтобы устранить необходимость в детальном планировании.
We cannot concur more with the Secretary-General that there is a palpable need to better plan official meetings and conferences.
Мы не можем не согласиться с мнением Генерального секретаря о явной необходимости улучшить планирование официальных заседаний и конференций.
All eyewitness accounts concur that the first shots were fired at the Presidential Palace around two in the morning.
Все свидетельства сходятся в том, что первые огневые удары были нанесены по президентскому дворцу около 2 часов утра.
We concur that the failure of parties to comply fully with their obligation to protect civilians in armed conflict is key.
Мы согласны с тем, что ключевым фактором является неспособность сторон полностью выполнять свои обязанности и обязательства по защите гражданских лиц в вооруженном конфликте.
We concur fully with him in his analysis and observations.
Мы полностью согласны с ним в его анализе и замечаниях.
We also concur that field missions should be an integral tool of the Peacebuilding Commission.
Мы также считаем, что полевые миссии должны быть одним из инструментов арсенала Комиссии по миростроительству.
We concur that such a phased implementation is the only possible course of action the United Nations can take.
Мы согласны с тем, что такой поэтапный подход является единственным возможным курсом действий, который может быть осуществлен Организацией Объединенных Наций.
Both these actions are considered by the Ministers as essential immediate steps and I fully concur.
Министры рассматривают обе эти меры как основополагающие незамедлительные меры, и я полностью согласен с ними.
This is a view with which most people would concur.
С этой точкой зрения согласилось бы большинство людей.
At the same time, I fully concur that such approaches should complement and not detract from the universal instrument.
Вместе с тем я полностью согласен с тем, что такие подходы должны дополнять и не подрывать универсальный инструмент.
We concur on the need to reinforce practical cooperation between the United Nations and the AU.
Мы согласны с необходимостью укреплять практическое сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и Африканским союзом.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 200. Точных совпадений: 200. Затраченное время: 97 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo