Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "conflict of interest" на русский

Искать conflict of interest в: Синонимы
конфликт интересов
столкновение интересов
злоупотребление служебным положением
конфликта интересов коллизии интересов конфликте интересов конфликтов интересов коллизия интересов конфликтом интересов коллизией интересов конфликту интересов
коллизию интересов
конфликты интересов
конфликтами интересов
конфликтах интересов
столкновения интересов

Предложения

OIOS has recommended clarification of accountability and measures to mitigate conflict of interest.
УСВН рекомендует уточнить сферу ответственности и принять меры, с тем чтобы устранить имеющийся конфликт интересов.
On the other hand, there is an obvious conflict of interest when the police are investigating crimes committed by colleagues.
С другой стороны, существует явный конфликт интересов, когда сотрудники полиции расследуют преступления, совершенные их коллегами.
Even if he's innocent, it could still seem like a conflict of interest, Kira.
Даже если он невиновен, это выглядит как злоупотребление служебным положением, Кира.
The credibility of the system may be affected, as there is a conflict of interest.
Возникает конфликт интересов, что может сказаться на доверии к этой системе.
In both these cases, there would appear to be a conflict of interest between licensing and operation of economic activities.
В обоих указанных случаях налицо явный конфликт интересов между деятельностью по лицензированию и хозяйственной деятельностью.
The credibility of the system may be affected, and there is a conflict of interest.
В таком случае может пострадать надежность системы и возникнуть конфликт интересов.
Nonetheless, it is mindful of the potential for conflict of interest between audits and advisory activities.
Вместе с тем оно понимает, что между проведением ревизий и консультативной деятельностью может возникнуть конфликт интересов.
But at higher skill levels, BPO does create a conflict of interest between workers in rich and poor nations.
Но на более высоких уровнях развития навыков ДПП, действительно, порождает конфликт интересов между рабочими в богатых и бедных странах.
The proposal is also rife with latent conflict of interest issues.
В предложении также присутствует скрытый конфликт интересов.
Thus, the "apparent conflict of interest" situation found by OIOS would remain.
Таким образом, «явный конфликт интересов», выявленный УСВН, сохранится.
I think that would qualify as yet another conflict of interest.
Я думаю это расценивается как ещё один конфликт интересов.
This is a complete conflict of interest, Your Honor.
Это конфликт интересов, Ваша Честь.
Counseling coworkers may be considered a conflict of interest.
Консультация коллег может рассматриваться как конфликт интересов.
My bosses felt there was a conflict of interest.
Мои начальниик считают, что был конфликт интересов.
No. Given that I represent Laura, that's a conflict of interest.
Учитывая, что я адвокат Лоры, будет конфликт интересов.
They're just going to see an over-involved CSI who had a conflict of interest.
Они увидят заинтересованного в её смерти криминалиста, у которого был конфликт интересов.
He pointed out the obvious conflict of interest in immigration policies.
Он также остановился на явном конфликте интересов, существующем в рамках политики в области миграции.
This raises obvious issues of conflict of interest.
В связи с этим возникают явные проблемы, связанные с конфликтом интересов.
Initial review indicates that no conflict of interest exists.
Первые результаты обзора указывают на то, что никакой коллизии не существует.
Model contracts for contractual employees generally contained a similar provision on conflict of interest.
Типовые контракты для лиц, нанимаемых на контрактной основе, обычно содержат аналогичное положение о коллизии интересов.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1374. Точных совпадений: 1374. Затраченное время: 123 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo