Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "court of cassation" на русский

Искать court of cassation в: Синонимы
кассационный суд
кассационном суде
суд кассационной инстанции
кассационной инстанцией
Кассационного суда Кассационным судом
Кассационному суду

Предложения

The judiciary was composed of courts of first instance, courts of appeal and the court of cassation.
Судебная система включает в себя суды первой инстанции, апелляционные суды и кассационный суд.
In the case of the canton of Zurich, the defendant could also appeal to the court of cassation, before applying to the Federal Tribunal.
Подследственный может также подать жалобу в кассационный суд в кантоне Цюрих, а затем обратиться в Федеральный суд.
Such arguments are therefore inadmissible if they are invoked for the first time before the court of cassation.
Такие аргументы, следовательно, являются неприемлемыми, если они впервые высказаны в кассационном суде.
A court decision to impose a preventive measure can be appealed to a court of cassation (art. 150).
Решение суда о применении меры пресечения может быть опротестовано в кассационном суде (статья 150).
The court of cassation upheld the latter decision.
Суд кассационной инстанции это постановление оставил без изменения.
On concluding its consideration of the case, the court of cassation may take one of the following decisions:
По итогам рассмотрения дела суд кассационной инстанции может принять одно из следующих решений:
When altering a judgement in a manner unfavourable to the defence, the court of cassation is not entitled to impose a sentence of life imprisonment (art. 566, paras. 1, 3 and 5).
При этом, изменяя наказание в неблагоприятную для подсудимого сторону, суд кассационной инстанции не вправе назначить ему бессрочное лишение свободы (статья 566, пункты 1, 3 и 5).
The court of cassation overturned the decision of the court of appeal and upheld the decision by the court of first instance.
Суд кассационной инстанции отменил постановление апелляционной инстанции, оставив решение суда первой инстанции без изменения.
In some countries, the decisions of military tribunals cannot be appealed and the only remedy available is recourse to a court of cassation, where there is one.
В некоторых странах решения военных трибуналов обжалованию не подлежат, и единственным средством обжалования является обращение в кассационный суд там, где он имеется.
It is indeed established legal practice that, in principle, parties can only take up issues before a court of cassation which they have already raised before the trial courts.
Сложившаяся правовая практика состоит в том, что в принципе стороны могут передавать дело в кассационный суд только если это дело уже рассматривалось в судах первой инстанции.
The examining judge was required to take a reasoned decision on a victim's application, which in turn could be challenged in the court of appeal and court of cassation.
От ведущего дело судьи требуется принять мотивированное решение по заявлению жертвы, которое в свою очередь может быть оспорено в апелляционном или кассационном суде.
The court of cassation relies solely on the facts found by the court of first instance.
суд кассационной инстанции основывается только на тех фактах, которые были установлены судом первой инстанции.
These judges can be classified as follows: prosecutors' offices and courts of first instance, 55; court of appeal, 2; and court of cassation, 3. The 150 other magistrates are with the cantonal courts.
Эти судьи распределяются следующим образом: прокуратура и суды первой инстанции - 55, апелляционный суд - 2 и кассационный суд - 3 человека. 150 других судей работают в кантональных судах.
If the court of appeal confirmed the sentence, it automatically referred the case to the court of cassation, which reviewed it in its entirety and could confirm or annul the sentence.
Если апелляционный суд подтверждает вынесенный приговор, он автоматически передает дело в кассационный суд, который рассматривает его во всех деталях и может подтвердить или аннулировать приговор.
It should be noted that appeal procedures (application to set aside, appeals on a point of law or fact and appeals to the court of cassation) are not free of charge for litigants.
Следует отметить, что апелляционные процедуры (ходатайство об отмене, апелляции по вопросам права или вопросам, касающимся фактов, и обращения в кассационный суд) не являются бесплатными для сторон.
5.2 The author again claims a violation of article 14, paragraph 5, of the Covenant, since the Supreme Court, as a court of cassation, is not a second tribunal able to make a fresh assessment of the facts and the evidence.
5.2 Автор вновь утверждает, что был нарушен пункт 5 статьи 14 Пакта, поскольку Верховный суд как кассационный суд не является судом второй инстанции, который мог бы заново оценить факты и доказательства.
The court of cassation does not re-examine the evidence because, by law, it must always refer to the assessment of the evidence made by the court of first instance, in this case the Audiencia Nacional.
Кассационный суд не пересматривает доказательства, поскольку, согласно закону, он всегда должен учитывать оценку доказательства, осуществленную судом первой инстанции, в данном случае Национальным судом.
Ms. Nasraoui and the Public Ministry have submitted their case to the Court of Cassation.
Г-жа Назрауи и Государственная прокуратура передали данное дело в Кассационный суд.
The convicted officers had lodged an appeal with the Court of Cassation.
Осужденные полицейские обжаловали это решение в Кассационном суде.
A non-suspensive appeal against the lawfulness of this decision may be lodged in the Court of Cassation.
Такое решение можно обжаловать в кассационном суде без приостановления его исполнения.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 834. Точных совпадений: 834. Затраченное время: 117 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo