Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "covert operation" на русский

секретная операция
тайной операции
тайная операция
секретной операции
тайных операций
тайные операции
тайной операцией
тайную операцию
секретную операцию
скрытое использование
скрытая операция
A covert operation is being geared up in the Far East.
В Юго-Восточной Азии готовится секретная операция.
What? We're on a covert operation.
Чего? У нас же секретная операция.
There weren't many questions about the covert operation.
Не так много вопросов задали о тайной операции.
You want to hire Halcyon for a covert operation to increase your corporate profits.
Ты хочешь нанять Халсион для тайной операции по увеличению корпоративной прибыли.
It's a covert operation between the United States government and the Soviet Union.
Это тайная операция между Штатами и Советским Союзом.
Mason, no, this is a covert operation.
Мейсон, нет, это тайная операция.
But Project Manticore was a covert operation.
Но проект Мантикора - секретная операция.
The covert operation, the one that caused the Israelis to invade.
Тайная операция, ставшая причиной вторжения Израиля...
Even though it's a covert operation?
Даже учитывая, что это секретная операция.
The Mechanism has in effect been tracking a covert operation that has declined as UNITA has lost mining areas and control of diamond trading routes because of the military pressure of the Angolan Armed Forces.
Механизм фактически занимался отслеживанием тайной операции, которая была свернута после того, как УНИТА потерял горнодобывающие районы и утратил контроль над алмазными торговыми маршрутами в связи с военным давлением, оказанным АВС.
This is a big covert operation.
Это большая секретная операция.
That's the saving grace of a covert operation.
Это спасительное милосердие Из тайной операции
You cannot approach Abdul Hussain, far less mount a covert operation against him.
Я запрещаю вам приближаться к Абдулу Хуссейну, пока он участвует в тайной операции.
Covert operation, sir.
He had been on a covert operation and had committed crimes that were also punishable under United States law.
Он выполнял секретную операцию и совершил преступления, которые считаются наказуемыми также и по законам Соединенных Штатов.
The mercenary is an element in all kinds of covert operation.
Присутствие наемников является составным элементом тайных операций любого рода.
Several of you were involved in a covert operation last night.
Некоторые из нас были причастны к секретной операции вчера вечером.
Your Honor, this was a covert operation and no official orders were given.
Ваша честь, это было секретное задание, поэтому официального приказа не было.
They're running a full-fledged covert operation to secure oil rights.
У них полноценная скрытая операция для завладения правами на нефтяные поля.
Sometimes a story is a mask for a covert operation.
Иногда такие истории прикрывают наши операции.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 50. Точных совпадений: 50. Затраченное время: 61 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo