Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "creeped out" на русский

ужасе
Can you be creeped out and eat at the same time?
А ты можешь быть в ужасе и жевать одновременно?
I get creeped out, like I've forgotten something important.
Я пугаюсь, будто забыла, что-то важное.
Don't be creeped out, but I followed you here.
Только не пугайся, но я за тобой проследила.
People get really creeped out when you talk in the fake dog voice.
Людей жуть берёт, когда говоришь выдуманным собачьим голосом.
I'm getting used to being creeped out and comforted at the same time.
Я начинаю привыкать наезжать и утешать в одно и тоже время.
Okay, I'm officially creeped out.
Ладненько, вот теперь мне и правда стрёмно.
I'm getting creeped out, like I'm talking to dead people.
Меня уже в холод бросает, будто я разговариваю с мертвецами.
You know I'm creeped out by rodents as pets.
Ты же знаешь меня бесит, когда грызуны - домашние питомцы.
Norrie's not the only one creeped out we're in a funeral home.
Не одну Норри напрягает, что мы в похоронном бюро.
His ex-girlfriend said she'd be really creeped out if she knew Bill's severed head was floating around above her in space.
Его бывшая девушка сказала, что ей было бы жутко сознавать, что над ней в космосе летает отрезанная голова Билла.
I would be creeped out by it, but it's nothing compared to the way Michael looks at me.
Меня бы это напрягало, но это ни в какое сравнение не идёт с тем, как Майкл на меня смотрит.
I don't... I'm just creeped out and Mike's at work.
Нет, я... мне просто страшно, а Майк на работе.
I also think they'd be creeped out If I told them you were there.
Я думаю они удивятся, если я скажу им, что вы были там.
No, I'm creeped out that I'm that predictable.
Нет, жутко от того, что я так предсказуема.
I'm home alone with the doors locked, and I'm creeped out.
Я одна, дома, с запертыми дверями, и схожу сума.
Aren't you a little creeped out by that guy?
Вам этот парень не показался немного жутковатым?
I'm just a little bit creeped out by how close those two are.
Меня просто немного пугает их взаимная близость.
I got a little creeped out after the whole "I want to die" thing.
Мне как-то не по себе от всей этой темы "я хочу умереть".
I guess I was creeped out by the guy's eye.
Он меня напугал своим жутким глазом.
But I'd be lying if I told you I wasn't more than a little bit creeped out by the whole thing.
Но я бы солгал, если бы сказал тебе, я лишь немного испугался всей этой истории.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 53. Точных совпадений: 53. Затраченное время: 40 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo