Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "criminal justice association" на русский

Искать criminal justice association в: Синонимы
ассоциация правосудия

Другие результаты

The Academy of Criminal Justice Sciences is an international association established in 1963 to foster professional and scholarly activities in the field of criminal justice.
Академия криминологии - созданная в 1963 году международная ассоциация, призванная способствовать активизации профессиональной и научной деятельности в области криминологии.
An ancillary meeting was organized with the International Association of Penal Law, addressing the principal challenges posed by the globalization of criminal justice.
Совместно с Международной ассоциацией уголовного права было организовано дополнительное совещание по основным проблемам, вызванным глобализацией уголовного правосудия.
In Italy, for example, the "association" crimes have played a key role in criminal justice intervention against organized crime.
В Италии, например, положения о преступлениях, совершаемых в рамках "объединения", играют ключевую роль в принятии уголовно-процессуальных мер борьбы с организованной преступностью.
A number of associations are currently involved in the juvenile criminal justice systems in that they manage some juvenile institutions.
В настоящее время ряд ассоциаций занимается участием в работе систем уголовного правосудия по делам несовершеннолетних и управляет некоторыми учреждениями по делам несовершеннолетних.
In May 2011, the Section cooperated with two Lebanese non-governmental organizations, Justice without Frontiers and the Association for Disseminating Legal Culture in the Arab World, to hold a three-day conference in Beirut on the development of international criminal justice.
В мае 2011 года Группа сотрудничала с двумя ливанскими неправительственными организациями - «Правосудие без границ» и «Ассоциация за распространение правовой культуры в арабском мире» - для проведения трехдневной конференции в Бейруте по вопросу развития международной уголовной юстиции.
In November 1993, the Government obtained an injunction to prevent the Prison Officers' Association (the POA) calling industrial action which would have caused serious disruption to the criminal justice system as a whole.
В ноябре 1993 года правительство добилось разрешения запретить Ассоциации тюремных служащих (АТС) провести забастовку, которая могла бы привести к серьезным нарушениям работы системы уголовного правосудия в целом.
The Institute and the National Association of Blacks in Criminal Justice of the United States will organize training courses for police and public prosecutors in high-technology and computer-related crime in early 2004; (g) Action on prison overcrowding and alternatives to incarceration.
Институт и Национальная ассоциация афроамериканцев в системе уголовного правосудия Соединенных Штатов Америки организуют в начале 2004 года учебные курсы для сотрудников полиции и прокуратуры по вопросу о преступлениях, связанных с использованием высоких технологий и компьютеров. g) Меры по борьбе с переполненностью тюрем и альтернативы тюремному заключению.
In 1999, the Society attended the XVIth International Association of Penal Law Congress on the topic "Criminal Justice Systems Facing the Challenge of Organized Crime".
В 1999 году общество участвовало в работе XVI международного конгресса Международной ассоциации уголовного права на тему «Системы международного правосудия и проблема организованной преступности».
The Association's work is grounded in human rights and public health and focused on HIV prevention, treatment and care, and criminal justice reform in the context of illicit drug use.
Работа ассоциации основывается на соблюдении прав человека и обеспечении здоровья населения и сосредоточена на предотвращении ВИЧ-инфицирования, лечении больных ВИЧ и уходе за ними, а также на реформировании уголовного судопроизводства в контексте незаконного потребления наркотиков.
From 11 to 13 July 2011, the Special Rapporteur participated in the Association of South-east Asian Nations workshop on criminal justice responses to trafficking in persons in Singapore, hosted by Singapore's Ministry of Home Affairs.
11 - 13 июля 2011 года Специальный докладчик участвовала в семинаре Ассоциации государств Юго-Восточной Азии по мерам в области уголовного правосудия в целях борьбы с торговлей людьми в Сингапуре, организованном министерством внутренних дел Сингапура.
The media, non-governmental organizations, health systems, research centres, bar associations, the legislature and human rights and law reform commissions may also be key actors in criminal justice enhancement.
Ключевыми участниками процесса укрепления системы уголовного правосудия могут также быть средства массовой информации, неправительственные организации, органы здравоохранения, научно-исследовательские центры, адвокатура, законодательные органы, а также комиссии по правам человека и реформированию законодательства.
In this aim, the Association is closely cooperating with the Centre for International Crime Prevention and the United Nations Division for Crime Prevention and Criminal Justice.
В процессе осуществления своей деятельности Ассоциация тесно сотрудничает с Центром по предупреждению международной преступности и Отделом Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию.
In cooperation with another ILAC member organization, the International Bar Association, UNODC organized a training workshop for 40 criminal justice officials from Iraq on how to provide capacity-building support to counter terrorism and organized crime.
В сотрудничестве с Международной ассоциацией юристов, также являющейся членом МКПП, ЮНОДК организовало для 40 сотрудников уголовной юстиции из Ирака учебный семинар по вопросам оказания помощи в наращивании потенциала в области борьбы с терроризмом и организованной преступностью.
Hence, it is important to work with law schools and other academic institutions, as well as professional associations, to promote a rule of law-based criminal justice response to terrorism.
Поэтому важно работать с правовыми школами и другими научными учреждениями, а также с профессиональными ассоциациями в целях пропаганды мер противодействия терроризму со стороны систем уголовного правосудия, основанных на верховенстве права.
It noted the signing of the memorandums of understanding between UNAFRI and the National Association of Blacks in Criminal Justice and the Center for Domestic and International Criminal Justice Research and Policy, United States of America, in fulfilment of the strategy.
Он отметил, что в контексте осуществления его стратегии был подписан меморандум о договоренности между ЮНАФРИ, с одной стороны, и Национальной ассоциацией чернокожих в системе уголовного правосудия и Центром национальных и международных исследований и разработки политики в области уголовного правосудия Соединенных Штатов Америки, с другой.
Another important regional initiative had been the establishment of the Thailand Institute of Justice, which promoted justice and the rule of law in accordance with United Nations standards and norms on criminal justice and human rights among members of the Association of South-east Asian Nations (ASEAN).
Еще одной важной региональной инициативой стало учреждение Института юстиции Таиланда, пропагандирующего правосудие и верховенство права в соответствие со стандартами и нормами Организации Объединенных Наций в области уголовного правосудия и прав человека среди членов Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН).
(c) To encourage professional associations to develop enforceable standards of practice and behaviour for practitioners involved in the criminal justice system, which promote justice and equality for women.
с) поощрять профессиональные ассоциации разрабатывать для юристов, связанных с системой уголовного правосудия, обязательные стандарты практики и поведения, которые содействовали бы обеспечению правосудия и равноправия женщин.
NACDL hosted Chinese criminal defense lawyers from the Beijing Municipal Bar Association for training and observations on aspects of the United States criminal justice system, in New Orleans and New York, United States, 9-16 February 2005.
НААУД организовала поездку в Новый Орлеан и Нью-Йорк, Соединенные Штаты, 9 - 16 февраля 2005 года китайских адвокатов по уголовным делам из Пекинской городской ассоциации адвокатов для учебных занятий и ознакомления с особенностями американской системы уголовного судопроизводства.
The Secretary-General of the Association attended the sessions of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice held at Vienna in 1992, 1993, 1994 and 1995, thereby ensuring the involvement of the Society and its engagement in the priority themes adopted by the Commission itself.
Генеральный секретарь ассоциации участвовал в сессиях Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию, состоявшихся в Вене в 1992, 1993, 1994 и 1995 годах, обеспечивая таким образом привлечение Общества к участию в рассмотрении приоритетных тем, одобренных самой Комиссией.
In this regard, in coordination with the European Commission, Spain recently held a workshop on criminal justice with the assistance of experts from various international organizations, including the United Nations and associations and organizations of civil society.
В этой связи Испания в координации с Европейской комиссией провела недавно семинар по вопросу об уголовном правосудии с участием экспертов из различных международных организаций, включая Организацию Объединенных Наций и ассоциации и организации гражданского общества.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12101. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 184 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo