Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "cut right in the stone" на русский

Right over the entrance, next to the clock, cut right in the stone, it says, "It is later than you think."
Там на стене, возле часов вырезано в камне там написано "Уже позже чем вы думаете"

Другие результаты

You cut right in front of me talking on the phone?
Вы появились прямо передо мной и разговаривали по телефону?
A guy in a wheelchair cut right in front of my car in the parking lot.
Парень в инвалидной коляске врезался в мою машину на парковке.
The stone-built Villa Vilina is harmoniously situated in Lopud at the western end of the bay right in front of the sandy beach close to a medieval Franciscan Monastery.
Вилла Vilina построена из камня и гармонично расположена в Лопуде, на западном конце залива, прямо у песчаного пляжа, недалеко от средневекового францисканского монастыря.
The traders then sell the stones they have bought to licensed dealers in Sierra Leone or smuggle the stones to elsewhere in West Africa.
Торговцы затем продают приобретенные ими камни имеющим лицензии дилерам в Сьерра-Леоне или вывозят их контрабандным путем в другие страны Западной Африки.
The Stone cast a spell on the girl, and she became the Stone Princess.
Заворожил камень девочку и стала она Каменной княжной.
One important dimension of disability policy, which cuts right across all spheres of society, is accessibility.
Одной из важных граней политики в отношении инвалидности, проходящей через все сферы общества, является обеспечение доступа.
Hold on... flight path to Newark Airport cuts right over the docks of Bayonne.
Стоп... маршруты полета в Ньюаркском аэропорту Проходят прямо над доками в Байоне.
You know we are facing cuts right now.
Понимаете, мы сталкиваемся с резнёй постоянно. с резней.
He just wants to treat my cut right away so it heals faster.
Да, он просто хочет полечить мой шрам, чтобы он быстрей зажил.
DOCTOR: Yes, I've managed to cut right through it.
Да, мне удалось прорваться сквозь нее.
I'll cut right to the chase, Mr Levinson.
Мистер Левинсон, я перейду сразу к делу.
The haircutting technique where they hold it between their fingers and cut right above it.
Техника стрижки, когда они держат волосы между пальцев и состригаю прямо над ними.
You always cut right to the chase.
Ты всегда сразу переходишь к главному.
Look, they've cut right through my life-line.
Смотри, они порезали прямо по линии жизни.
Look, there's a little tiny cut right on the envy of all mankind.
Взгляни, малюсенький порез прямо на гордости всего человечества.
But you just cut right through.
Но вы - вы смотрели в корень.
I've cut right down on my carcinogens but 24 hours cleaning this up might as well have sucked off a chimney.
Я рубил направо вниз на мой канцерогенов но 24 часа это убирать может а у отсасывают дымоход.
I love the way you cut right to it.
Обожаю, как вы перешли прямо к этому.
Kaz, let's cut right to the chase.
Каз, давай перейдем к делу.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 28271. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 2982 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo