Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: in this day and age
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "day and age" на русский

дни
современную эпоху
современном мире
время
современных условиях
день и век

Предложения

140
You'd be surprised how many women need sensitive solutions to unfortunate or ill-timed pregnancies even this day and age.
Вы удивитесь, сколько женщин ищут пути решения нежелательной или несвоевременной беременности даже в эти дни.
He questioned the need for the death penalty in the present day and age, taking into consideration its profound psychological side-effects.
Он сомневается в необходимости смертной казни в современную эпоху, учитывая ее глубокие побочные психологические последствия.
It's hard to hide anything in this electronic day and age...
Тут как ты и сказал, тяжело утаить что-то в век технологий.
Let us establish the United Nations at the heart of this planetary democracy that is so vital in our day and age.
Давайте поместим Организацию Объединенных Наций в центр этой планетарной демократии, которая в наше время так необходима.
The principle of dual nationality was widely accepted in the present day and age.
В€настоящее время весьма распространенным становится принцип двойного гражданства.
And besides, this day and age...
Да и вообще - наше время и молодость...
We should instead strive to achieve the greater expectations that this day and age entail - those of prosperity, liberty and freedom.
Мы должны стремиться к достижению более высоких целей, продиктованных нашей сегодняшней действительностью, а именно, процветания, свободы и независимости.
For this day and age, he has a lot of passion.
А он очень смелый для своего возраста.
Ultimately, we are obliged to examine seriously many traditional tenets to see how relevant they are to this day and age.
И, наконец, мы обязаны серьезно подойти к изучению многих традиционных доктрин, с тем чтобы определить степень их соответствия сегодняшнему дню и современной эпохе.
It is generally accepted that the "order" to which the Declaration refers also covers the environmental concerns of this day and age.
Обычно подразумевается, что упомянутый в Декларации "порядок" также включает в себя решение современных экологических проблем.
By that I simply mean how fast we're used to moving in the contemporary day and age.
Я имею в виду скорость, с который мы привыкли передвигаться в современном мире.
Ms. Wedgwood observed that in the last sentence of paragraph 17, the phrase "in a position of administrative subordination" sounded very servile in English in the current day and age, and suggested finding a better formulation.
Г-жа Веджвуд отмечает, что содержащаяся в последнем предложении пункта 17 фраза «в положении административного подчинения» звучит очень подчиненно на английском языке с учетом реалий нынешнего дня, и она предлагает найти лучшую формулировку.
What is the role of arms control in our present day and age?
Какова роль контроля над вооружениями в наши дни и в наш век?
Are they still adapted to our day and age?
Соответствуют ли они по-прежнему нашему времени и нашему веку?
He regarded that situation as unacceptable in the present day and age and said that every State party, including the Czech Republic, should take preventive measures in the field of discrimination.
Расценивая упомянутое дело как неприемлемое для нашего времени, он заявляет, что любое государство-участник, в том числе Чешская Республика, должно принимать профилактические меры для борьбы с дискриминацией.
It is important that this United Nations effort be pursued, strengthened and be adapted to the new needs arising from the spectacular political and economic changes of this day and age.
Важно продолжать эти усилия Организации Объединенных Наций, укреплять их и корректировать с учетом новых потребностей, вытекающих из значительных политических и экономических преобразований в конкретной момент эпохи.
Sri Lanka certainly shares the vision of the Secretary-General to make the United Nations a dynamic and cost-effective institution responsive to the challenges of our day and age.
Шри-Ланка безусловно разделяет стремление Генерального секретаря сделать Организацию Объединенных Наций динамичной и эффективной с точки зрения расходов, реагирующей на проблемы сегодняшнего дня и нынешнего века.
This is a new day and age, Pelle.
Сейчас новые времена, Пелле.
This day and age we're living in
Дни, года нам проживать,
in our day and age.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 30. Точных совпадений: 30. Затраченное время: 56 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo