Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "day to day" на русский

Посмотреть также: from day to day
Искать day to day в: Синонимы
повседневный
будничный
регулярный
обыденный
изо дня в день
день за днем
каждодневной
повседневной
повседневных
повседневную
повседневного
повседневное
повседневные
повседневная
каждым днем

Предложения

This document describes day to day usage of the TortoiseSVN client.
В этом документе описано использование TortoiseSVN, как оно происходит изо дня в день.
The modern Israeli economy is one which requires significant income in order to meet day to day expenditures.
Современная израильская экономика требует получения значительных доходов с целью покрытия повседневных расходов.
In the case of day to day matters (ordinary administration), joint consent is presumed.
В отношении бытовых вопросов (обычное распоряжение имуществом) предполагается наличие совместного согласия.
This is because the day to day direct delivery of services requires a large number of staff.
Это объясняется тем, что для прямого оказания услуг на ежедневной основе необходимо большое количество сотрудников.
The text of 4.1.1.19. Part 4 of RID/ADR is intended for day to day use.
З. Текст подраздела 4.1.1.19 части 4 МПОГ/ДОПОГ предназначен для повседневного пользования.
The money delegated to schools is intended to cover day to day running costs as determined by the school's Board of Governors.
Выделяемые школам средства направляются на покрытие ежедневных текущих расходов в соответствии с решением школьного совета управляющих.
Mr. Sterling will be handling the day to day.
Многое для сегодняшнего дня сделал мистер Стерлинг.
And in a way, they are less impacted by our day to day activities.
По-своему, на них меньше воздействуют наши повседневные занятия.
We just grunted out the day to day.
А мы просто брюзжали изо дня в день.
In inclusive development, STI is no longer restricted to laboratories and frontier technologies, but contributes to solving day to day challenges.
В рамках инклюзивного развития НТИ больше не ограничиваются лабораториями и передовыми технологиями, а помогают решать повседневные проблемы.
After that, I lived day to day.
После этого я жил одним днем.
I just live day to day.
Я просто живу, день за днём.
Local populations in these areas still face difficulties in carrying out their day to day activities because of the presence of unexploded ordnance.
Местные жители в этих районах до сих пор сталкиваются с трудностями в осуществлении своей повседневной деятельности из-за наличия неразорвавшихся боеприпасов.
These are key indicators that reflect the day to day lives of women and men.
Речь идет о ключевых показателях, которые отражают повседневную жизнь женщин и мужчин.
We realize that our day to day lives are increasingly controlled by technology.
Мы понимаем, что в своей повседневной жизни мы все больше зависим от технологий.
She is assisting the Prime Minister in the day to day work of Ministry of Women Development.
Она оказывает помощь Премьер-министру в повседневной деятельности Министерства по улучшению положения женщин.
3.5.1 Coordinate all aspects of JPSM work, including the day to day administrative activities and regular reports of JPSM meetings.
3.5.1 Обеспечивает координацию всех аспектов работы СМПБ, включая повседневную административную деятельность и регулярное представление докладов о заседаниях СМПБ.
It also contains working level correspondence consistent with the day to day implementation of a formal programme.
Она включает также рабочую переписку, связанную с ежедневным осуществлением официальной программы.
However, all terrorists need money to finance expenditure, if only for day to day living expenses.
Однако для финансирования расходов деньги необходимы всем террористам, хотя бы на повседневные нужды.
The reformed Matrix and Directory should also be updated on a day to day basis.
Переделанные таблица и справочник должны, кроме того, обновляться на каждодневной основе.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 146. Точных совпадений: 146. Затраченное время: 490 мс

day-to-day 2886

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo