Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "deficiency" на русский

Посмотреть также: iodine deficiency iron deficiency
Искать deficiency в: Oпределение Синонимы

Предложения

Regular debriefings should be considered to remedy this obvious deficiency in the system.
Необходимо рассмотреть вопрос о проведении регулярных обменов информацией, с тем чтобы исправить этот явный недостаток системы.
Please state how the Government plans to overcome this statistical deficiency.
Просьба указать, каким образом правительство планирует устранить этот недостаток в отношении статистических данных.
Any deficiency should be recoverable from the debtor as an unsecured claim.
Любой дефицит должен подлежать возмещению должником как необеспеченное требование.
Some Parties noted a lack of data in certain areas, while others emphasized a deficiency in human resources.
Некоторые Стороны указали на нехватку данных в отдельных областях, в то время как другие особо отметили дефицит людских ресурсов.
He hoped that that deficiency would be remedied in the replies to questions.
Он надеется, что этот недостаток будет восполнен в ответах, которые будут представлены на вопросы.
Its main deficiency is not in it, but in its implementation.
Главный недостаток не в самом соглашении, а в его осуществлении.
The second section highlights the emerging "danger zones" where intrinsic resource deficiency or excessive consumption patterns are posing imminent threats to sustainability.
Второй раздел посвящен возникающим "зонам повышенной опасности", в которых изначальный недостаток ресурсов или сложившиеся структуры чрезмерного потребления создают серьезную угрозу для устойчивого развития.
A second deficiency was, according to that body of opinion, that jurisdictional control would not apply to all countermeasures.
По мнению этих же представителей, второй недостаток заключается в том, что юрисдикционный контроль будет применяться не ко всем контрмерам.
That financial deficiency severely hampered the work of the United Nations in that field.
Этот недостаток финансовых средств в значительной степени препятствует деятельности Организации Объединенных Наций в этой области.
The Committee trusts that this deficiency will be remedied in future budget submissions.
Комитет верит, что в будущем в бюджетных документах этот недостаток будет устранен.
A common deficiency is the lack of data.
Обычно недостаток заключается в отсутствии данных.
The focus on local food was largely aimed at the growing deficiency of Vitamin A in Marshallese children.
Особое внимание местным продуктам питания обусловлено необходимостью устранить возрастающий дефицит витамина А у детей на Маршалловых Островах.
America has a savings deficiency, not a glut.
В Америке - дефицит, а не избыток сбережений.
Nutritional deficiency has not been listed since 1994.
За период с 1994 года случаев дефицита питания не отмечалось.
Returning to problems of structural deficiency, they will be examined initially through scrutiny of laws.
Опять же, что касается проблем структурных изъянов, то на первом этапе они будут рассматриваться на основе тщательного изучения законодательства.
Several nutrition and micronutrient deficiency studies have been conducted over past decade.
За последнее десятилетие было проведено несколько исследований по проблемам питания и нехватки микроэлементов в рационе.
Female, seizure with visual and auditory processing deficiency.
Женщина, припадок с нарушением слуховых процессов и обработки зрительной информации.
Contracting Parties may wish to consider providing WNTE deficiency provisions in regional legislation.
Договаривающиеся Стороны могут, при желании, изучить возможность включения в региональное законодательство положений о неполном соблюдении ВМНП.
To correct this deficiency before ratification, the United States enacted a new provision of the federal criminal code in 1994.
Для исправления этого недостатка до ратификации Конвенции Соединенные Штаты ввели в 1994 году новое положение в федеральный уголовный кодекс.
The deficiency was corrected by the claimant.
Эти недостатки были впоследствии устранены заявителем.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1098. Точных совпадений: 1098. Затраченное время: 76 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo