Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "delicacy" на русский

Искать delicacy в: Oпределение Синонимы
деликатес
деликатность
нежность
щекотливость
тонкость
лакомство
изысканность
хрупкость
такта
деликатный
деликатесом
деликатности
деликатностью
деликатесы
деликатесов
A little delicacy called sizzling shrimp.
Деликатес, под названием «Обжигающая креветка».
Where I come from, "peasant" is a delicacy.
Там, откуда я, крестьянское это деликатес.
I flatter myself that your refusal is merely a natural delicacy.
Льщу себя тем, что Ваш отказ - просто природная деликатность.
You don't understand the delicacy of the situation.
Вы не понимаете всю деликатность ситуации.
It presents lightness, delicacy, elegance from the one hand and closeness, intimacy and openness in relationship from the other.
Легкость, нежность, утонченность - с одной стороны. Близость, интимность, открытость отношений - с другой.
This is a delicacy in my country.
У меня на родине это деликатес.
You know, the Vietnamese consider pigs' eyes to be a delicacy.
Знаете, для вьетнамцев, свиные глазки - деликатес.
For your information, these medallions are a highly sought-after delicacy in the north.
Чтоб вы знали, эти медальоны очень популярный деликатес на севере.
They're a delicacy I discovered on Earth.
Я нашел этот деликатес на Земле.
Foie gras with truffles, an ancient Earth delicacy.
Фуа Гра с трюфелями, старинный земной деликатес.
That is a delicacy in the Amazon, but it has not yet been imported to the United States.
Это - деликатес в Амазонке этого еще не импортировали в США.
Some tidbit select a delicacy... Against whom none can resist acne.
Какой-нибудь лакомый кусочек, отборный деликатес... против которого не устоит ни один угорь.
I bet human milk's a great delicacy in some countries.
Могу поспорить, что человеческое молоко - большой деликатес в некоторых странах.
Venerable master... despite your delicacy and subtlety... you have failed to solve the problem of the Treasure.
Почтенный учитель несмотря на вашу деликатность и прозорливость вы не смогли решить проблему "Сокровища".
Slovakia highly commended Cyprus on its efforts to advance human rights despite the delicacy of the political situation on the island.
Словакия высоко оценила усилия Кипра по поощрению прав человека, несмотря на деликатность политической ситуации на острове.
The Special Rapporteur recognizes the delicacy and complexity of the issue of flags, and she offers no legal judgement concerning the parties' positions in the debate.
Специальный докладчик признает деликатность и сложность проблемы флагов и не предлагает какого-либо юридического заключения относительно позиций сторон при обсуждении этого вопроса.
It's a Korean fish delicacy, and it costs an arm and a leg.
Корейский рыбный деликатес, за него и почку отдать не жалко.
And apart from a few select Japanese chefs who are licensed to serve the nonpoisonous part as a delicacy, I don't know.
И кроме нескольких японских поваров, у которых есть лицензии подавать не ядовитые части как деликатес, я не знаю.
It's a Japanese delicacy known as "fugu."
Это японский деликатес, известный как "фугу".
So, while truffles are obviously a delicacy, you never asked me what my favorite meal was.
Итак, так как трюфели деликатес, ты никогда не спрашивала меня, какое у меня любимое блюдо.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 198. Точных совпадений: 198. Затраченное время: 226 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo