Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: please describe
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "describe" на русский

Предложения

I can describe the suspect, his name.
Я могу описать подозреваемого, знаю его имя... все.
I can't really describe it.
Я на самом деле не могу описать это.
They underscored programme targets should describe the desired impact and not only organizational outputs.
Они особо отметили, что цели программ должны описывать желательное воздействие, а не только организационные конкретные результаты.
Social criteria are hard to describe or translate into lessons or project plans.
Очень сложно описывать социальные критерии и делать на их основе какие-либо выводы или вырабатывать планы проектов.
We have good abstractions in structural biology to describe this.
В структурной биологии у нас существуют хорошие абстракции, чтобы описать этот процесс.
What I will describe after Christmas.
То, что я буду описывать после Рождества.
Well, I could describe what...
Да, я бы мог описать, что...
premature to describe options at this stage.
На данном этапе описывать разные варианты было бы преждевременно.
The two introductory parts describe the mandate.
В двух вступительных разделах доклада излагается мандат независимого эксперта.
The following paragraphs describe the progress to date.
В следующих ниже пунктах описывается прогресс, достигнутый к сегодняшнему дню.
These elements together describe National Protection Systems and also Social Change.
Все вместе эти элементы описывают суть национальных систем защиты детей, а также концепцию обеспечения социальных изменений.
Kindly describe how the unit functions.
Просьба представить информацию о том, как оно работает.
Setswana names often describe both functional roles and gendered attributes.
В языке сетсвана имена зачастую обозначают и функциональную роль, и половую принадлежность.
Accounts from slum dwellers describe discrimination as a feature of daily life.
Обитатели трущоб характеризуют в своих рассказах дискриминацию как нечто постоянно сопровождающее их в повседневной жизни.
One representative said that any guidelines should describe the technologies responsible for emissions.
Один представитель заявил, что в любых руководящих принципах должна быть дана характеристика технологий, вызывающих эмиссии.
This statistics does not describe real births and deaths of enterprises, only administrative ones.
Эта статистика не касается фактического появления или исчезновения предприятий, а имеет отношение только к их административному открытию или закрытию.
He never forgets to describe how things taste.
Он никогда не забывает сказать, какие вещи на вкус.
The next sections describe these two scenarios.
Об этих двух сценариях подробно рассказывается в следующих разделах.
I will describe briefly how IAEA verifies declared reprocessing plants.
Я кратко остановлюсь на том, как МАГАТЭ проводит проверку на заявленных предприятиях по переработке.
Texts describe situations relating to their day-to-day lives, adventures and experiences.
В специально составленных текстах описываются ситуации их повседневной жизни, их приключения и опыт.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7258. Точных совпадений: 7258. Затраченное время: 83 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo