Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "develop a system" на русский

разработать систему
разработке системы
разработки системы
разработка системы
развития системы
развитие системы
разработку системы
создать такую систему
развитию системы
It is necessary to develop a system of alternative sanctions and rehabilitation activities and to increase the capacities for placement.
Необходимо разработать систему альтернативных санкций и реабилитационной деятельности и увеличить возможности для размещения.
In short, we are striving to develop a system of governance that values its people and treats them with dignity and respect.
Короче говоря, мы стремимся разработать систему управления, которая ценит своих людей и относится к ним с достоинством и уважением.
During the reporting period, UNMISS began preparatory work to develop a system to monitor civilian casualties.
В отчетный период МООНЮС начала подготовку к разработке системы для отслеживания потерь среди гражданского населения.
The Committee commended the efforts of the Secretariat to develop a system of remote interpretation and looked forward to additional experiments in the future.
Комитет дал высокую оценку усилиям Секретариата по разработке системы дистанционного устного перевода и выразил надежду на проведение дополнительных экспериментов в будущем.
Compiling these accounts will provide a solid information basis to develop a system of SDI.
Обобщение этих счетов обеспечит прочную информационную базу для разработки системы ПУР.
It further emphasized the need to develop a system of efficient reporting and supervision over the implementation of measures in the area of minority and human rights.
Она далее подчеркнула необходимость разработки системы эффективной отчетности и надзора за принятием мер в области прав человека и меньшинств.
They urged the secretariat to develop a system to track policies, as well as their evolution and impacts.
Они настоятельно призвали секретариат разработать систему мер политики мониторинга, а также оценки их эволюции и воздействия.
It was suggested that the international community should develop a system to assist development of such an infrastructure.
Было сделано предложение о том, что международному сообществу следует разработать систему для оказания помощи по созданию такой инфраструктуры.
It was considered to be necessary to develop a system of accountability on the part of the Member States elected to the Security Council.
Было сочтено необходимым разработать систему подотчетности государств-членов, избираемых в состав Совета Безопасности.
Members encouraged SIAP to develop a system for collecting those inputs as part of its evaluation strategy.
Члены рекомендовали СИАТО разработать систему сбора такой информации, сделав ее частью своей стратегии оценки.
UNFPA has completed a risk assessment and will develop a system that will notify budget holders before payment takes place.
ЮНФПА завершил оценку риска и планирует разработать систему, при помощи которой органы, производящие распределение бюджетных средств, будут информироваться до производства платежа.
The Office of Audit and Performance Review should develop a system to properly identify the full cost of each output.
Управлению ревизии и анализа эффективности работы следует разработать систему надлежащего определения полного объема затрат на каждое конкретное мероприятие.
As a result of the review, the Office decided to develop a system of feedback for staff development purposes.
После рассмотрения полученных результатов УОПООН приняло решение разработать систему обратной связи для целей выработки кадровой политики.
It is of course necessary to develop a system for global distribution of decisions regarding updates of the classification.
Нет сомнения в том, что необходимо разработать систему глобального оповещения о решениях по обновлению классификации.
Each organization has to develop a system of delegating responsibility.
З. Каждая организация должна разработать систему делегирования ответственности.
Therefore, UNFPA proposes to develop a system for monitoring and assessing the mobilization of domestic resources.
Поэтому ЮНФПА предлагает разработать систему контроля и оценки процесса мобилизации внутренних ресурсов.
Slovenia welcomes the Secretary-General's current efforts to develop a system of stand-by forces and is ready to participate in these efforts.
Словения приветствует нынешние усилия Генерального секретаря по разработке системы сил, находящихся в состоянии готовности, и готова принять участие в этих усилиях.
The international community should also develop a system of incentives and disincentives to encourage Member States to comply with Security Council resolutions.
Международное сообщество должно также разработать систему стимулирующих и сдерживающих мер для поощрения государств-членов к соблюдению резолюций Совета Безопасности.
The international community has been trying for many years to develop a system that would allow effective control of the arms trade.
Вот уже многие годы международное сообщество пытается разработать систему, которая позволит эффективно контролировать торговлю оружием.
The Board drew UNEP's attention to the need to develop a system to monitor vendor performance.
Комиссия привлекла внимание ЮНЕП к необходимости разработать систему контроля за деятельностью поставщиков.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 178. Точных совпадений: 178. Затраченное время: 227 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo