Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "dig deep" на русский

покопаться
копать глубже
копнуть глубже
копать глубоко
Копайте глубже
копнуть поглубже
Now I had to dig deep within the city's business registries, but I found one listing for a DAG Corp between 2nd and 3rd in the Bowery.
Мне пришлось покопаться в городских реестрах, но я нашёл запись о ДАГ Корп, находящуюся между 2й и 3й улицами в Бавери.
If we want to beat her, we have to dig deep.
Если мы хотим победить ее, то нам нужно копать глубже.
Let's dig deep into Gary Philo, see if we can get any leverage - medical records, bank accounts, legal filings...
Давайте копать глубже на Гэри Файло, может найдем какую-то связь... медицинские записи, банковские счета, юридические документы...
I'd suggest you dig deep and find a less annoying personality.
Я предлагаю тебе копнуть глубже и выбрать менее занудные черты характера.
You put up a good fight, forced me to dig deep.
Ты затеяла хорошую бучу, заставила меня копнуть глубже.
She said she wants to dig deep, thinks it might be an important case, and that Gattuso might have been acting for someone else.
Она сказала, что хочет копнуть глубже, что думает, дело может быть очень важным, а Гаттузо действовал для кого-то ещё.
Now you have to dig deep.
Ты должен копать глубже.
We got to dig deep.
Нам нужно копать глубже.
It was an opportunity to dig deep into an area of law but still keep my feet grounded in something real.
Это возможность погрузиться в область права, но по-прежнему стоять ногами на земле.
You don't have to dig deep down underground.
И как я сказал, подземные тоннели не нужны, чтобы её построить.
It sucks, but we all have to dig deep and show some school spirit.
Да, отстойно, но мы все должны смириться и показать свой школьный дух.
We dig deep and we find the strength to carry on.
Мы копаем глубже и мы находим силу, чтобы держаться.
Let's just dig deep within ourselves, and...
Давайте заглянем поглубже в себя и...
I could tell you really had to dig deep for it.
Видно, что очень сильно постарался.
We can't dig deep on any of them.
Копать глубоко мы не можем, нет времени.
And if I dig deep down the darkness is winning.
И если я продолжу в том же духе... тьма победит.
We have to dig deep today.
Мы должны сегодня выложится по полной.
So now, I am asking you to dig deep.
Поэтому сейчас я прошу вас копнуть глубоко.
We need to dig deep in the family and friends, then.
Нам надо хорошо покопаться среди семьи и друзей.
So dig deep, unless you want to volunteer your own blood.
Поэтому дави сильно, если конечно не хочешь пожертвовать собственной крови.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 86. Точных совпадений: 86. Затраченное время: 74 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo