Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: widely disseminated disseminated through
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "disseminated" на русский

Предложения

Data are disseminated and calculations are made before international reporting.
Обеспечивается распространение данных и расчет показателей, после чего они представляются международным органам.
Documented best practices and good policies on environmentally-sound infrastructure and services analysed and disseminated.
Анализ, распространение и документирование наилучших видов практики и положительной политики в отношении экологически обоснованной инфраструктуры и услуг.
Research on emerging issues that affect child protection needs to be identified and disseminated.
Результаты научных исследований на тему вновь возникающих проблем, которые затрудняют защиту детей, должны быть обнародованы и распространены.
The guidelines have been disseminated to peacekeeping missions.
Эти руководящие принципы были распространены в миссиях по поддержанию мира.
Aggregated data are disseminated as environment and emission reports and information bulletins.
Агрегированные данные распространяются в виде отчетов о состоянии окружающей среды и уровнях выбросов, а также включаются в информационные бюллетени.
Once completed, the system would be disseminated online through POPIN.
После окончания работы над этой системой ее распространение будет осуществляться в онлайновом режиме через ПОПИН.
Braille versions of both publications were prepared and disseminated.
Оба документа были подготовлены и распространены в форме публикаций для слепых по методике Брайля.
Statistics are disseminated as described in the secretariat note on agenda item 4.
Распространение статистических данных осуществляется на основе методов, описанных в записке секретариата по пункту 4 повестки дня.
In both countries, competent ministries had published and disseminated guides or information pamphlets to that end.
В обеих странах соответствующие министерства обеспечили издание и распространение руководств или информационных материалов по этим вопросам.
Curricula developed and disseminated among human resource development institutions;
Разработка и распространение учебных программ среди учреждений по развитию людских ресурсов;
Tools for enterprise upgrading disseminated and replicated at national and subregional levels.
распространение и воспроизведение средств, необходимых для модернизации предприятий, на национальном и субрегиональном уровнях.
An improved tested and disseminated needs-based and process-driven approach to drylands degradation assessment;
а) усовершенствование, опробование и распространение подхода к оценке степени деградации земель, который основывается на учете потребностей и продиктован спецификой процессов;
The broadcast material will be disseminated in the languages of the indigenous communities involved.
Материалы для радиопередач будут распространены на соответствующих языках коренных народов.
After extensive revision and preparations, the questionnaires for the Tenth Survey were disseminated in 2007.
После активного пересмотра и напряженной подготовительной работы в 2007 году были распространены вопросники для Десятого обзора.
The final adopted principles and recommendations will be disseminated worldwide.
Принятые в окончательном виде принципы и рекомендации будут распространены среди всех стран.
An inter-agency contingency planning online toolbox was finalized and disseminated in July 2008.
В июле 2008 года будет подготовлен и распространен «справочник по вопросам межучрежденческого планирования на случай чрезвычайных обстоятельств».
Durban Declaration and Programme of Action and outcome document disseminated throughout civil society.
Распространение Дурбанской декларации и Программы действий, а также итогового документа среди всех компонентов гражданского общества.
IASC also finalized and disseminated the cluster guidance notes in 2008.
В 2008 году Комитет также доработал и разослал заинтересованным организациям и учреждениям методические указания, касающиеся тематических групп.
Human rights policies are disseminated to canton authorities.
Информация о политике в области прав человека распространяется среди кантональных властей.
Photographs from the project are expected to be disseminated widely in 2008.
Фотографии, снятые в рамках этого проекта, как ожидается, будут распространены среди широкой общественности в 2008 году.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4450. Точных совпадений: 4450. Затраченное время: 75 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo