Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: dissemination of information
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "dissemination" на русский

Предложения

It expected wide dissemination of its concluding comments.
Комитет надеется на то, что его заключительные замечания по докладу получат широкое распространение в стране.
Examples of education and awareness raising issues to be assessed include information dissemination and training.
Примеры вопросов, связанных с образованием и повышением осведомлённости, которые подлежат оценке, включают распространение информации и обучение.
Production includes data collection, processing, storage, analysis and dissemination.
Процесс подготовки включает в себя сбор, обработку, хранение, анализ и распространение данных.
Its mandate includes dissemination of human rights information and publications.
Его мандат предполагает, в частности, распространение информации и публикаций о правах человека.
Information collection and dissemination is another area of strategic involvement for the GM.
Другим стратегически важным направлением работы, в которой участвует ГМ, является сбор и распространение информации.
It facilitates linkages and partnerships with non-governmental organizations, including through information dissemination and exchange.
Он содействует установлению связей и налаживанию партнерства с неправительственными организациями, в том числе через распространение информации и обмен ею.
Technology transfer, adaptation and dissemination are core national system of science and technology tasks.
Национальный потенциал в области развития науки и техники в первую очередь призван обеспечить передачу, адаптацию и распространение технологии.
Collecting, analysis and dissemination of relevant information on financing opportunities and related best practices.
Категория направлений деятельности 5: Сбор, анализ и распространение актуальной информации о возможностях финансирования и соответствующем передовом опыте.
Furthermore, the dissemination of rural desertification-related expertise and knowledge should be enhanced and further encouraged.
Кроме того, следует активизировать и дополнительно стимулировать распространение опыта и знаний, связанных с проблемами опустынивания, в сельских районах.
All responding countries supported the manual and handbook and welcomed their dissemination as United Nations publications.
Все страны, представившие свои мнения, поддержали идею подготовки руководства и справочника и приветствовали их распространение в качестве изданий Организации Объединенных Наций.
Improve data availability and its dissemination on Internet.
Улучшение положения с наличием данных и их распространение через Интернет.
UNICEF will continue its active dissemination of the Mine Awareness Guidelines.
ЮНИСЕФ будет и впредь осуществлять активное распространение Руководящих принципов по информированию о минной опасности.
Efforts continued to reduce dissemination costs where possible.
Прилагались дальнейшие усилия для того, чтобы по мере возможности сократить расходы на распространение информации.
There is need for unified and focused dissemination strategy for effectiveness.
Кроме того, существует потребность в разработке единой и целенаправленной стратегии распространения текста упомянутого Закона в целях повышения эффективности этой деятельности.
Information processing and dissemination procedures have not changed since 2002.
С 2002 года процедуры обработки и распространения информации не претерпели каких-либо изменений.
This is supported by technologies for knowledge creation, management and dissemination.
В целях оказания поддержки этой работе осуществляется обмен технологиями, необходимыми для генерирования знаний, управления ими и их распространения.
This collection could be then published to facilitate wider dissemination.
Собранную таким образом информацию можно было бы затем опубликовать с целью содействия ее более широкому распространению.
Information dissemination on the standards is ongoing and widespread.
Практика распространения информации о стандартах носит текущий характер и является широко распространенной.
Other workshops are planned for 2009 on census data compilation and dissemination.
На 2009 год запланировано проведение и других семинаров, посвященных сбору и распространению данных переписей.
Statistics on dissemination of the Convention would also be useful.
Было бы также полезно получить статистические данные, касающиеся деятельности по распространению информации о Конвенции.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 14626. Точных совпадений: 14626. Затраченное время: 100 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo