Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "dissemination of knowledge" на русский

Искать dissemination of knowledge в: Синонимы
распространение знаний
распространение информации
распространения знаний распространению знаний
распространении знаний
распространением знаний
распространять знания
распространения интеллектуальных
распространения информационных
In recent months the Russian Federation had taken a number of important steps to promote the dissemination of knowledge concerning international humanitarian law.
В последние месяцы Российская Федерация предприняла важные шаги, направленные на распространение знаний о международном гуманитарном праве.
The dissemination of knowledge is handled through specific lines of financing established by these entities, as well as university institutions through their publishing houses.
Распространение знаний осуществляется этими учреждениями через созданные ими конкретные каналы финансирования, а также высшими учебными заведениями через свои издательства.
Virtual debates, learning exchanges and the dissemination of knowledge products will be provided based on country office demand.
При поступлении соответствующих просьб от страновых отделений будут организованы виртуальные дискуссии, обмен знаниями и распространение информации.
A follow-up to the meeting was an action plan including the development and dissemination of knowledge on asset recovery, capacity-building and monitoring of progress.
В развитие этого совещания был принят план действий, включая подготовку и распространение информации о возвращении активов, создание потенциала и отслеживание достигнутого прогресса.
This task can be achieved by various means such as legislation, financial incentives and dissemination of knowledge and information.
Это может быть достигнуто различными способами, в том числе посредством законодательства, финансовых стимулов и распространения знаний и информации.
The participation Principles address decision-making, dissemination of knowledge, community service and the formation of movements or associations of older persons.
Принципы группы "участие" затрагивают вопросы выработки решений, распространения знаний, деятельности в интересах общины и создания движений или ассоциаций лиц пожилого возраста.
Communication was a dynamic two-way process involving active popular participation, as contrasted with information, which was a one-way technique for the dissemination of knowledge.
Коммуникация является динамичным двусторонним процессом, требующим активного участия населения, в противоположность информации, которая представляет собой односторонний метод распространения знаний.
We believe that the wide dissemination of knowledge will serve the interests of disarmament and international security.
Мы считаем, что широкое распространение знаний будет служить интересам разоружения и международной безопасности.
Computerized education and information systems are increasingly becoming an important element in learning and the dissemination of knowledge.
Образование с использованием компьютеров и информационные системы становятся все более важными элементами обучения и распространения знаний.
The Conference can also contribute significantly to the democratic debate through better dissemination of knowledge in the civil society and its increasing use in policy decisions.
Конференция могла бы также внести значительный вклад в развитие демократических процессов за счет более эффективного распространения знаний в гражданском обществе и более широкого их использования при принятии политических решений.
Wider dissemination of knowledge about the pandemic is also an indispensable tool in controlling its spread.
Кроме того, незаменимым средством борьбы с распространением ВИЧ/СПИДа является более широкое распространение знаний о пандемии.
Policies that aim to achieve greater openness must balance commercial interests, intellectual property rights and social goals such as greater dissemination of knowledge.
Политика, которая нацелена на достижение большей открытости, должна уравновешивать коммерческие интересы, права интеллектуальной собственности и такие социальные цели, как более широкое распространение знаний.
OIOS observes that information-sharing and dissemination of knowledge across divisions and units, or between special political missions, is limited.
УСВН отмечает, что обмен информацией и распространение знаний среди отделов и подразделений или между специальными политическими миссиями носят ограниченный характер.
Effective dissemination of knowledge and information is essential for development.
Высокоэффективное распространение знаний и информации необходимо для развития.
The implementation of sustainable development strategies and the ability to monitor and evaluate progress is dependent on the effective dissemination of knowledge and information.
Реализация стратегии устойчивого развития и возможность мониторинга и оценки прогресса зависят от эффективного распространения знаний и информации.
Education and the dissemination of knowledge must be scaled up, particularly for schoolchildren.
Необходимо активизировать образовательную деятельность и распространение знаний, особенно среди учащихся школ.
The compilation, systematization and dissemination of knowledge, particularly in programme areas, are essential components of results-based management.
Сбор, систематизация и распространение знаний, особенно по направлениям, охваченным программами, являются важными компонентами управления, ориентированного на результаты.
Information on and dissemination of knowledge of the principles of nutrition have been a priority task for the Norwegian health authorities for many years.
Информация и распространение знаний о принципах питания в течение многих лет являлись одной из приоритетных задач органов здравоохранения Норвегии.
This could have a positive impact on training and the dissemination of knowledge.
Это может оказать положительное воздействие на процессы подготовки кадров и распространения знаний.
They shared their new skills with other community members, thus ensuring the dissemination of knowledge.
Они поделились своими новыми навыками с другими членами общин, тем самым обеспечив распространение знаний.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 273. Точных совпадений: 273. Затраченное время: 173 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo