Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: just do your best
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "do your best" на русский

постарайся
постарайтесь
сделать всё возможное
старайтесь
как можно лучше
делаешь все возможное
сделай все возможное
старайся изо всех сил
приложите все усилия
делаете все возможное
Приложи все усилия
сделай все, что сможешь
сделайте все
делаешь всё, что в твоих силах
делай всё, что сможешь

Предложения

When he arrives, do your best to keep her in the drawing room.
Когда он придет, постарайся удержать ее в гостиной.
Now, this is just a consultation, so do your best to relax.
Это всего лишь консультация, поэтому постарайтесь расслабиться.
Well, do your best anyway.
Ну, постарайтесь в любом случае.
You promised to do your best for Mrs. Gordon and her children.
Вы же обещали сделать всё возможное для миссис Гордон и её детей.
We only have tonight, so do your best.
У нас есть только сегодняшний вечер, так что постарайтесь.
It's your chance, so do your best
Это ваш шанс, постарайтесь как следует.
You should always try to do your best.
Ты должен всегда пытаться сделать всё, на что способен.
You do your best because that's what you're supposed to do.
Ты делала всё возможное, потому что так и предполагалось.
Remember we are depending on you to do your best.
И помни, что мы желаем тебе только добра.
Get out there and do your best.
You kids do your best and I'll do my best.
Вы, детки, покажите себя с лучшей стороны, и я тоже сделаю все от меня зависящее.
You just have to do your best, hope to make a difference.
Ты просто делаешь всё, что в твоих силах, пытаясь что-то изменить.
Leave the talking to me, sit there and do your best to look 15.
Все разговоры оставь мне, просто сиди и старайся выглядеть на 15.
Because you'd be concerned about your child and do your best to forget things.
Потому что думала бы о ребёнке, и старалась забыть всё плохое.
Now I'm going to ask you to just sit down and do your best.
Теперь я попрошу тебя сесть и постараться написать.
You should probably do your best not to fall in love with me.
Тебе лучше постараться не влюбиться в меня.
Please do your best to see how you can assist in this particular matter.
Прошу вас сделать все возможное для того, чтобы помочь решить этот особый вопрос.
Please do your best to make her feel welcome.
Пожалуйста, сделайте все что сможете, чтобы она чувствовала себя радушно
But only if you do your best at school.
Но только если будешь хорошо учиться.
You know it only matters that you do your best.
Ты же знаешь, важно только, что ты выкладываешься на полную.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 223. Точных совпадений: 223. Затраченное время: 168 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo