Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: drafting committee
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "drafting" на русский

Предложения

Joint working groups are currently reviewing and drafting updated standard operating procedures.
В настоящее время в рамках совместных рабочих групп проводятся аналитический обзор и разработка обновленных стандартных процедур работы.
The international community needs to urgently focus on drafting a more effective definition.
Разработка наиболее действенного и эффективного определения является той необходимой мерой, которую международное сообщество должно принять в срочном порядке.
Substantive preparation including drafting of National reports to the United Nations Human Rights Treaty Monitoring Bodies.
Основная подготовка, включая составление национальных докладов для органов Организации Объединенных Наций по контролю за выполнением договоров в области прав человека.
These activities include workshops, drafting position papers, education and outreach.
Эти мероприятия включают в себя организацию семинаров, подготовку документов с изложением позиции и проведение просветительных и агитационно-пропагандистских кампаний.
Also, guidance on drafting cross-border contingency plans and other requested guidance will be developed.
Кроме того, будут также разработаны руководящие указания по подготовке трансграничных планов действий в чрезвычайных ситуациях и другие запрашиваемые инструктивные документы.
IOM-Costa Rica is currently drafting proposals to support and expand these activities.
Отделение МОМ в Коста-Рике в настоящее время готовит проекты предложений в поддержку и развитие этих видов деятельности.
Participation in caucuses and drafting of CSO documents.
Участие в совещаниях групп и подготовке документов организаций гражданского общества.
Civil society groups including women NGOs also participated in drafting the Code of Conduct.
Группы гражданского общества, в том числе женские НПО, также приняли участие в разработке проекта Кодекса поведения.
Finland started drafting its National Action Plan on 1325 in 2007.
В 2007 году Финляндия приступила к разработке своего Национального плана действий по осуществлению резолюции 1325.
Troop-contributing countries should be involved in and consulted on the drafting of mandates.
Страны, предоставляющие войска, должны принимать участие в разработке мандатов и высказывать свое мнение по этому вопросу.
We expect and encourage Council members to use this tool when drafting future resolutions.
Мы рассчитываем на то, что члены Совета будут использовать этот механизм при составлении проектов будущих резолюций, и призываем их делать это.
This can only happen within the standard drafting bodies.
Это может происходить только в рамках органов по подготовке проектов стандартов.
It was currently drafting a national victim assistance master plan.
В настоящее время Таиланд разрабатывает национальный генеральный план по оказанию такой помощи.
The Ministries are now jointly drafting a new Equality Programme.
Задействованные министерства в настоящее время совместными усилиями готовят новую программу по обеспечению равенства.
The Kuwaiti Parliament is currently drafting legislation to criminalize illicit enrichment.
В настоящее время в кувейтском парламенте готовится законопроект, вводящий уголовную ответственность за незаконное обогащение.
Tonga is currently drafting its reservations to CEDAW.
В настоящее время Королевство Тонга готовит свои оговорки к КЛДЖ.
He would therefore prefer to retain the original drafting.
В этой связи он говорит, что предпочтительнее было бы сохранить первоначальную формулировку.
UNODC engaged with national authorities responsible for drafting national counter-terrorism strategies and action plans.
ЮНОДК сотрудничало с национальными органами, отвечающими за разработку национальных стратегий и планов действий по борьбе с терроризмом.
Deliberations and judgement drafting are in progress.
В настоящее время ведутся судебные прения и процесс подготовки решения.
Briefings on the plan were also provided to relevant stakeholders throughout the drafting process.
Кроме того, брифинги по этому плану устраивались для соответствующих заинтересованных сторон на протяжении всего процесса его разработки.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 17752. Точных совпадений: 17752. Затраченное время: 157 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo